| Diz-lhe que quero falar com ele onde ele quiser. | Open Subtitles | يستطيع أن يعين المكان والزمان ولكني أريد أن أكلمه |
| A pior coisa é que eu não pude falar com ele. | Open Subtitles | الأسوء هو أنني لا أستطيع أن أكلمه بعد الآن |
| Não o via por 4 anos, não podia mais falar com ele. | Open Subtitles | لم أراه منذ أربعة أعوام والآن لا أستطيع أن أكلمه |
| Cada vez que falo com ele, apresenta outra moção. | Open Subtitles | تباً لك ، في كل مرة أكلمه يسجل انطباعا آخر |
| Se acontecer algo com o bebé a quem devo ligar? | Open Subtitles | إذا إستجد أمر بخصوص الطفل من يجب علي أن أكلمه ؟ |
| Não sou bom ao telefone. Tenho de olhar as pessoas nos olhos. | Open Subtitles | لا أجيد التكلم عبر الهاتف أحتاج للنظر في عين من أكلمه |
| Quer falar com ele ou quer que eu fale com ele? | Open Subtitles | أتريد التحدث إليه أم تريدني أن أكلمه أنا؟ |
| O Agente Especial Pacci precisava de um favor meu. - Ele está aí? Posso falar com ele? | Open Subtitles | لقد طلب مني العميل بوتشي إنجاز شئ له، هل هو موجود دعني أكلمه |
| Ora, deixe-me falar com ele. Posso entregar eu o comunicado. | Open Subtitles | دعيني أكلمه إذًا يمكنني نقل الرسالة بنفسي |
| Sei que vocês sabem que consigo falar com ele através da ventilação. | Open Subtitles | أنظر، أعلم أنكم تدرون أنني أكلمه عبر فتحة التهوية |
| Sei que vocês sabem que consigo falar com ele através da ventilação. | Open Subtitles | أنظر، أعلم أنكم تدرون أنني أكلمه عبر فتحة التهوية |
| Deixa-o regressar, não vou sequer falar com ele | Open Subtitles | سأتركه يرجع من العمل ولن أكلمه |
| Meu Deus. Quando poderei falar com ele? | Open Subtitles | يا إلهي ، ومتى استطيع أن أكلمه |
| Tenho de falar com ele. Preciso de uma nova equação. | Open Subtitles | أريد أن أكلمه أحتاج معادلة جديدة |
| Então ele está aqui? Talvez possa falar com ele, talvez ele entenda a situação... | Open Subtitles | إن كان هنا فيمكنني أن أكلمه ولربّما سيفهم الوضع... |
| Sabes, na verdade, tambem preciso de falar com ele. | Open Subtitles | حسنا, اتعلمين اود حقا أن أكلمه. |
| Não falo com ele há anos, e só Deus sabe onde ele está. | Open Subtitles | لم أكلمه منذ سنوات الرب وحده يعلم أين هو |
| falo com ele. Pareces um elefante numa loja de porcelana. | Open Subtitles | دعنى أكلمه نحن مثل الهراء فى متجر صينى |
| Tenho de lhe ligar. Tenho de lhe ligar. Tenho de lhe ligar. | Open Subtitles | يجب أن أكلمه، يجب أن أكلمه، يجب أن أكلمه. أمي؟ |
| Vai para os anúncios, e põe-no ao telefone comigo agora! | Open Subtitles | ضع بعض الإعلانات، أريد أن أكلمه عبر الهاتف الآن! |
| É o tipo com quem falei ontem. | Open Subtitles | هذا هو الشخص الذي أرسلتنى لكى أكلمه ليلة البارحه |