"أكن أعرفك جيداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • te conhecesse
        
    Se não te conhecesse melhor, diria que começas a gostar disto. Open Subtitles لو لم أكن أعرفك جيداً, لقلت أنك بدأت تستمع بذلك
    Se não te conhecesse, diria que estavas a amuar. Open Subtitles لو لم أكن أعرفك جيداً, لقلت أنك تعبس
    Se eu não te conhecesse, diria que me trouxeste aqui intencionalmente. Open Subtitles أتعلم, إن لم أكن أعرفك جيداً لإعتقدت أنك أحضرتني هنا عمداً
    Se eu não te conhecesse, diria que isso nos teus olhos é orgulho. Open Subtitles ،لو لم أكن أعرفك جيداً لقلت أنّك فخور بذلك
    Se não te conhecesse, hermano, diria que és alérgico aos meus répteis. Open Subtitles إذا لم أكن أعرفك جيداً , هيرمانو كنت سأقول أنك لديك بعض الحساسية . من الزواحف
    Senão te conhecesse bem, iria pensar que me estás a evitar. Open Subtitles إن لم أكن أعرفك جيداً لظننت أن تتجنبني
    Se não te conhecesse melhor, Smallville, diria que estás preocupado comigo. Open Subtitles ،(لو لم أكن أعرفك جيداً يا (سمولفيل لكنت ظننت بأنك قلق بشأني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more