"ألا تظنين أنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não achas que
        
    • Não estás a
        
    Atendendo a todas as transgressões que cometeste, às quais ele fez vista grossa, Não achas que, desta vez, podias devolver o favor? Open Subtitles آخذين بالاعتبار عدد التجاوزات التي قمت بها و التي لم ينزعج منها لينورد ألا تظنين أنك فقط في هذه الحالة
    Não achas que estás a exagerar um bocadinho? Open Subtitles ألا تظنين أنك تبالغين قليلا فى ردة فعلك ؟
    Não achas que devias ter mencionado que andas a dormir com o meu marido? Open Subtitles ألا تظنين أنك ربما ذكرت بأنك تنامين مع زوجي ؟
    Não estás a imaginar coisas? Open Subtitles ألا تظنين أنك ترين ما هو غير موجود؟
    Gaby! Não estás a ser um pouco dura? Open Subtitles ألا تظنين أنك قاسية قليلاً؟
    Não achas que é um bocado demais usar a ameaça de morte para ganhar uma discussão totalmente diferente com o teu namorado? Open Subtitles ألا تظنين أنك تستخدم غاليت فى التهديد بالموت لكى تفوزى بجدال آخر منفصل مع صديقك؟
    Catherine, Não achas que estás a ser muito dura com ela? Open Subtitles "كاثرين"، ألا تظنين أنك تقسين عليها قليلاً؟
    - E agora, vão os médicos ver. - Não achas que estás a exagerar? Open Subtitles والٓان سيفحصك الٔاطباء - ألا تظنين أنك تبالغين؟
    Não achas que merece justiça? Open Subtitles ألا تظنين أنك تستحقين بعض العدالة؟
    Não achas que nos deves a menor explicação do porquê? Open Subtitles ألا تظنين أنك تديين لنا بتفسير ما؟
    Então, Stacey, Não achas que estás a exagerar? Open Subtitles بحقك ، ستايسي ألا تظنين أنك تبالغين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more