"ألا تقوم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não fazer
        
    • Não costuma
        
    • não fazeres
        
    • que não faças
        
    • garantir que não fazes
        
    Então aconselho-o a não fazer reservas, sinto muito. Open Subtitles نصيحتي لك ألا تقوم بالحجز في القطار أنا آسف جداً
    Promete não fazer o que fizeste naquela loja de autopeças. Open Subtitles عدني ألا تقوم بما قمت به في متجر السيارات مرة أخرى
    Importa-se de não fazer isso à minha frente? Open Subtitles أيمكنك رجاء ألا تقوم بذلك أمامي؟
    Não costuma ser a Strauss a fazer isto? Nem pensar. Open Subtitles و، ألا تقوم (ستراوس) فى العادة بتلك التقييمات ؟
    Pedi-te para não fazeres isso aqui. Open Subtitles قلت لك ألا تقوم بعملك من هنا
    É melhor que não faças nenhum movimento repentino quando entrarem. Open Subtitles يجدر بك ألا تقوم بأي حركات مفاجئة عندما يدخلون.
    Podem processar-te, e garantir que não fazes mais nenhum filme na vida. Open Subtitles -يمكنهم مقاضاتك ويحرصون ألا تقوم بأي فيلم في هذه المدينة ثانية
    A única coisa errada é não fazer nada. Open Subtitles الخطأ الوحيد... هو ألا تقوم بشيء
    O Departamento de Justiça Não costuma avisar com antecedência? Open Subtitles ألا تقوم وزارة العدل بالتنبيه مقدما؟
    Não costuma acender um cigarro a uma senhora? Open Subtitles ألا تقوم بإشعال سيجارة سيدة ؟
    Tate, isso é a única coisa que é suposto não fazeres. Open Subtitles (تايت)، هذا هو الشئ الوحيد المفترض ألا تقوم به
    Eu disse-te para não fazeres a minhoca. Open Subtitles أخبرتك ألا تقوم بحركة الدودة
    Para te pedir que não faças isto, Judah. Open Subtitles لأطلب منك ألا تقوم بهذا جودا
    Para te pedir que não faças isto, Judah. Open Subtitles لأطلب منك ألا تقوم بهذا جودا
    - Não quero matar-te, Cookie. Só quero garantir que não fazes mal à minha filha. Open Subtitles لا، لا أريد قتلك يا (كوكي) أريد التأكد من ألا تقوم بأذية ابنتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more