"ألديك أي فكرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Fazes ideia
        
    • Faz alguma ideia
        
    • Faz ideia
        
    • Tens alguma ideia
        
    • Fazes alguma ideia
        
    • Tem alguma ideia
        
    • - Sabe
        
    • - Tens ideia
        
    • Tens ideia do
        
    • Alguma ideia do
        
    • Tem idéia
        
    • Tens alguma noção do
        
    Já estamos a causar a histeria em massa. Nao Fazes ideia de quanto caos isto pode causar. Open Subtitles لقد سبق أن سبب الهستيريا الجماعية ألديك أي فكرة عن مدى الفوضى الذي سيسببه هذا
    Chris, isto não está com bom aspecto. Fazes ideia para onde vamos? Open Subtitles هذا لا يبدو جداً كريس ألديك أي فكرة اين نذهب ؟
    Ouça, Faz alguma ideia de quantas miúdas assim aparecem em coisas deste género? Open Subtitles اسمع، ألديك أي فكرة عن عدد الفتيات مثلها اللاتي يأتين لحفلة كهذه؟
    Faz ideia do que é receber muito mais responsabilidades do que aquelas que desejamos? Open Subtitles ..ألديك أي فكرة كيف يكون الأمر عندما تعطى مسؤوليات أكثر مما .. قد تطلب ؟
    Tens alguma ideia do que é ter 3 mulheres raivosas, mal-alimentadas a rasgar-te todo durante uma hora inteirinha? Open Subtitles ألديك أي فكرة عما هو أن يكون لديك ثلاثة نساء غاضبات يعانين من سوء التغذيه يقطعوك إرباً لمدة ساعه كامله؟
    Fazes alguma ideia de como é ser um orientador neste buraco de merda? Open Subtitles ألديك أي فكرة أن تكون مرشد أكاديمي ؟ في هذا المكان
    Tem alguma ideia de a quantas crianças eu apresentei o mundo da ciência? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن عدد الأطفال الذين عرفتهم بعالم العلوم؟
    Fazes ideia de quão importante esta noite é para mim? Open Subtitles ألديك أي فكرة مدى أهمية هذه الليلة بالنسبة إلي؟
    Fazes ideia do sarilho em que estás metido? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن حجم المشاكل التي أنت فيها ؟
    Fazes ideia porque é que ela fez isto, Nick? Open Subtitles ألديك أي فكرة لماذا فعلت هذا يا نك؟ أي دليل؟
    Fazes ideia de como este manuscrito é valioso? Open Subtitles ألديك أي فكرة كم هي قيِّمةٌ هذه المخطوطة ؟
    Faz alguma ideia da dor que causa nas pessoas com proezas destas? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن الألم الذي تسببه للناس بمؤثرات كهذه؟
    Faz alguma ideia de onde ele possa ter ido? Open Subtitles ألديك أي فكرة إلى أين يمكن ان يكون هذا الرجل قد ذهب؟
    Faz alguma ideia de quão estúpido aquilo foi? ! Open Subtitles ألديك أي فكرة عن كم كان ذلك غبياً؟
    Faz ideia de que seja aquele ovo, soldado? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن مكان تلك البيضة أيها الجندي؟
    Faz ideia de como era o tratamento dentário na época helénica? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن ما حدث لطب العناية بالأسنان في فتره العصر الهيليني؟
    Não vejo a Sarah há algum tempo, Tens alguma ideia para onde ela possa ter ido? Open Subtitles لم أرى سارة منذ مدة، ألديك أي فكرة عن وجهتها ؟
    Tens alguma ideia de que tipo de viagem seria? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن نوع تلك الرحلة؟
    Tu Fazes alguma ideia da pena mínima que vais ter que cumprir por rapto e tráfico de crianças? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن أقل شيء ستدفعه لاختطافك الأطفال والإتجار بهم؟
    Tem alguma ideia onde ela ficava quando estava aqui? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن مكان إقامتها عندما كانت هنا؟
    - Sabe o que devia estar a fazer? Open Subtitles ألديك أي فكرة حول عملي اليوم ؟
    - Tens ideia do que te vão fazer? Open Subtitles ألديك أي فكرة عم سيفعلون بك؟
    Tens ideia do perigo que estás a correr neste momento? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن كم الخطر الذي عرضتي نفسك له الآن؟
    Alguma ideia do porquê de ele ter vindo para D.C.? Open Subtitles ألديك أي فكرة بعد لماذا هو قادم إلى العاصمة؟
    Tem idéia do que fazem lá em cima? Open Subtitles ألديك أي فكرة ماذا يفعل هؤلاء فوق هناك ؟
    Tens alguma noção do mau que isto é? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن السوء في هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more