E sabias que os Suecos deram-nos o brilhante inventor, Alfred Nobel? | Open Subtitles | وهل تعلمون أن السويديين أعطونا المخترع العبقري ألفريد نوبل ؟ |
Alfred Fellig. O que nos pode dizer acerca dele? | Open Subtitles | ألفريد فيليج، ماذا يمكن أن أنت تخبرنا عنه؟ |
Eu deveria enterrar o passado junto com os meus pais, Alfred? | Open Subtitles | هل ينبغى على أن أدفن الماضى مع أهلى .ألفريد ؟ |
Não tive tempo de observar as regras de trânsito, Alfred. | Open Subtitles | لم يكن لدى وقت لأتبع تعليمات المرور , ألفريد |
O rei de Inglaterra, Alfredo, o Grande, terá usado vocabulário e gramática muito distintos dos que são usados pelo rei do hip hop, Jay-Z. | TED | فإنّ ملك إنجلترا، ألفريد العظيم، سيستخدم مفردات و قواعد مختلفة تماماً عمّا يستخدمه ملك الهيب هوب، جاي زي. |
Decidiu que não aguentava as Canções de Amor de J. Alfred Prufrock? | Open Subtitles | هل قررتي أنك تعجزين عن مواجهة أغنية الحب لجي ألفريد بروفروك |
O homem morto pelo atirador não é mais do que Alfred Meinhard. | Open Subtitles | كان الرجل قتل على يد نارية غير مينهارد ألفريد لا شيء. |
O Alfred disse que podia estar a praticar tiro por uns dias, mas verifiquei todos na cidade. | Open Subtitles | قال ألفريد أنه سيكون في نطاق بندقية لبضعة أيام، لكن راجعت كل واحد في المدينة. |
Então lançaram uma grande investigação. As suspeitas rapidamente convergiram para este homem, Alfred Dreyfus. | TED | فقاموا بفتح تحقيق كبير، وشكوكهم بسرعة توجهت نحو هذا الرجل، ألفريد درايفوس |
Em 1905, os psicólogos Alfred Binet e Théodore Simon conceberam um teste para crianças com dificuldades na escola, em França. | TED | في العام 1905، قام عالما النفس ألفريد بينيه وتيودور سيمون بتصميم اختبار للأطفال الذين يعانون في الدراسة في فرنسا. |
Mas quando um amigo enviou os desenhos dela a carvão ao comerciante de arte Alfred Stieglitz, ele ficou extasiado. | TED | ومع ذلك، عندما أرسلت صديقة لها أعمالها إلى الوسيط الفني ألفريد ستيغليتز، أصبح مفتونًا. |
Iniciais, etiqueta. Alfred Spitzer Fine Furs, Toledo, Ohio. | Open Subtitles | الاسم و العنوان معاطف ألفريد سبيتزر توليدو اوهايو |
A verificar a lista de passageiros. "Mr. Alfred Loman e criado." | Open Subtitles | أضطلع على قائمة المسافرين السيد ألفريد لومان و خادمه |
O Alfred é estupendo. Sem ele nem as peúgas encontrava. | Open Subtitles | ألفريد عظيم، لا استطيع ايجاد جواربي من دونه |
Alfred querido, este é o Sr. Hastings. Sr. Hastings, o meu marido. | Open Subtitles | عزيزي "ألفريد" أقدم لك سيد "هستنغز" سيد "هستنغز" أقدم لك زوجي |
Prendemos o Alfred Fellig, e acabámos de o libertar. | Open Subtitles | إعتقلنا ألفريد فيليج ونحن فقط أطلقنا سراحه. |
O Alfred Fellig parece saber muito sobre a morte. | Open Subtitles | - ألفريد فيليج يبدو للمعرفة الكثير حول الموت. |
- Vou prender o Alfred Fellig. - Óptimo. | Open Subtitles | إستمع، الوكيل مولدر، أنا على طريقي لإعتقال ألفريد فيليج. |
O que é interessante é que os verbos irregulares entre o rei Alfredo e Jay-Z tornaram-se mais regulares. | TED | ما هو مثير للاهتمام هنا .هو أنّ الأفعال الشاذة قد أصبحت أكثر انتظاما بين ألفريد وجاي زي |
Seria como Alfredo ignorar Aelswith. | Open Subtitles | سيكون أقرب إلى أن ألفريد يبتعد عن ايلزويث |
A dizer a verdade, procuro AIfred Pennyworth. | Open Subtitles | في الحقيقة .. إنى أبحث "عن "ألفريد بينيورث |
A sorte está do lado de Alfie P. Doolittle. | Open Subtitles | " الشمس ستشرق ل " ألفريد دوليتل |