Esta é McMurdo. Trabalham aqui cerca de mil pessoas, no verão, e cerca de 200 no inverno, quando está totalmente escuro durante seis meses. | TED | هذه ماكموردو نفسها. حوالي ألف شخص يعملون هنا في الصيف، وحوالي 200 في فصل الشتاء عندما تكون مظلمة تماما طيلة ستة أشهر. |
Este novo campo iria ter o tamanho de uma cidade pequena, capaz de albergar 100 mil pessoas. | Open Subtitles | هذا المعسكر الجديد كان سيصبح بحجم بلدة صغيرة وسيكون قادراً على إستيعاب 100 ألف شخص |
Mais de 40 mil pessoas foram torturadas e assassinadas durante o seu breve reinado de seis anos. | Open Subtitles | أكثر من 40 ألف شخص كانوا قد عذّبوا وقتلوا أثناء عهده الذي إستمر 6 سنوات |
Então e as cem mil pessoas lá em baixo foram condenadas? | Open Subtitles | ولذلك مائة ألف شخص في الاسفل هناك حُكم عليهم بالإعدام؟ |
o que requer uma mão muito segura, pelo que decidi fazê-lo num palco, em frente a mil pessoas. | TED | وهذا يتطلب يدا ثابتة، ولهذا قررت أن أقوم بالأمر على الخشبة أمام ألف شخص. |
Teria que transportar bem mais de mil pessoas a bordo, incluindo 600 soldados. | TED | كان من المفترض أن تحمل أكثر من ألف شخص بكثير، بما فيهم 600 جندي. |
Não tínhamos a possibilidade de escolha entre mil pessoas num "site" de encontros. | TED | لم يكن لدينا فرصة لنختار بين ألف شخص على مواقع المواعدة. |
Neste momento, nos EUA, morrem por ano 50 a 100 mil pessoas por causa da poluição do ar e 25 000 dessas mortes devem-se aos veículos. | TED | حسناً، حالياً في الولايات المتحدة، 50 إلى 100 ألف شخص يموتون سنوياً جراء تلوث الهواء، و تتسبب السيارات ب 25 ألف من تلك. |
Bem, se temos uma população de mil pessoas, e queremos que essa população seja imune a um patógeno, não temos de imunizar todas as pessoas. | TED | لذا ، إذا كان لدينا سكان من ألف شخص و نريد أن نجعل السكان لديهم مناعة من مسببات المرض ليس علينا تحصين كل شخص |
Mais de 25 mil pessoas foram ao seu funeral em Hong Kong... mas eu enterrei-o na América para ficar próximo de nós. | Open Subtitles | أكثر من 25 ألف شخص حضروا جنازته في هونج كونج لكنني دفنته في أمريكا ليكون قريباً منا |
-Estão a transmitir-nos a fita. Pode matar cem mil pessoas numa zona densamente populada como Sarajevo. | Open Subtitles | ويقتل 100 ألف شخص فى منطقة مأهلوة بالسكان مثل سرايفو |
Ninguém segura 14 mil pessoas nesses túneis. | Open Subtitles | لا تستطيع ان تحتجز 14 ألف شخص فى هذه الانفاق اللعينة |
Daqui a uma hora, vão estar mil pessoas, a meter o nariz aqui. | Open Subtitles | في غضون ساعة سيكون هنا ألف شخص يعبثون هنا |
Sim! Umas mil pessoas. Eu participei na maratona. | Open Subtitles | أجل، ألف شخص تقريباً لأنني كنت مشاركاً في سباق الماراثون |
Umas mil pessoas. Eu participei na maratona. | Open Subtitles | أجل، ألف شخص تقريباً لأنني كنت مشاركاً في سباق الماراثون |
O programa dele é ouvido por 100 mil pessoas, todas as semanas. | Open Subtitles | مائة ألف شخص يستمعون لبرنامجه كلّ إسبوع. |
- 20 mil pessoas têm esse efeito. | Open Subtitles | حسناً، هناك عشرون ألف شخص سيتنفسوا من أجلك. |
Se os alvos forem na cidade, tem capacidade para matar 1 50 mil pessoas. | Open Subtitles | إن كانت هذه الأهداف في مدينة فسيقتل 150 ألف شخص بهبه الحمولة |
Nós abatemos um transporte de civis com mais de mil pessoas a bordo. | Open Subtitles | .. لقد أطلقنا النار على ناقلة مدنية بأكملها وفوق ألف شخص على متنها |
É uma pequena cidade no norte de Inglaterra, com 15 mil habitantes, entre Leeds e Manchester. Uma pequena cidade perfeitamente normal. | TED | إنها مدينة تسوق في شمال انكلترا . يقطنها 15 ألف شخص ، بين ليدز ومانشستر ، قرية تسوق عادية. |
O teu corvo bonito disse que havia lá mil homens. | Open Subtitles | حارسك الجميل لديه ما يقارب ألف شخص يحرسون هناك |
E há milhares de tipos a usar capuz na vizinhança. | Open Subtitles | وهنالك حوالي ألف شخص يرتدي قلنسوة في ذلك الحيّ |
The Kitchen gasta 25 mil por mês. | TED | المطبخ ب 25 ألف في الشهر. حسناً؟ يمكن لهذا أن يكفي 5 ألف شخص سنوياً، |