"ألكوم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Allcom
        
    Já que o mencionou, o que me pode dizer sobre a Allcom Cellular? Open Subtitles الآن إذ أتيت على ذكر ذلك، فماذا تعرف عن جوّال (ألكوم
    Posso confirmar que os rumores da Allcom vieram de um empregado confuso e equivocado. Open Subtitles أؤكد لكم أن شائعات (ألكوم) صدرت من موظف مضلَل.
    A Allcom morreu para mim e não irá receber o contrato. O quê? Open Subtitles (ألكوم) ميتة بالنسبة إليّ ولن تحصل على العقد.
    Pelo contrário, decidi oferecer os nossos serviços à futura competidora chefe da Allcom, a Unitech. Open Subtitles قررت عوضاً عن ذلك تقديم خدماتي المتواضعة للمنافس الرئيسي لـ(ألكوم) في المستقبل القريب، (يونيتيك).
    Espera-se que as acções da Unitech abram enormes amanhã, e aos que apostaram alto na Allcom Cellular, preparem-se para cobrir igualmente pesadas perdas. Open Subtitles توقعوا إقبالاً شديداً على (يونيتيك) غداً وإلى كل من أقبل على أسهم (ألكوم)، ليستعد لتعويض خسائر هائلة.
    Noutras notícias económicas, correm rumores em Wall Street de que a Allcom Cellular está na frente por um contracto com a inovadora criadora de chips, a Nolcorp. Open Subtitles في أخبار اقتصادية أخرى تملأ الشائعات (والستريت) بأن جوّال (ألكوم) أصبح مرشحاً قوياً لتعاقد حصري مع شركة الإلكترونيات العصرية (نولكورب).
    Ouça, aquele passarinho que sussurrou Allcom... Open Subtitles أنصتي، ذلك العصفور الذي أخبرك عن (ألكوم)...
    Vamos com tudo pela Allcom. Open Subtitles سنشتري كل أسهم (ألكوم).
    Todos na Allcom, pessoal. Open Subtitles ليتجه الجميع إلى (ألكوم).
    Ele apostou muito na Allcom. Open Subtitles راهن بالكثير على (ألكوم).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more