E mesmo que o fosse, não a culpo pela Canterbury. | Open Subtitles | " وحتى لو كانت كذلك ، فأنا لا ألومها على تدمير " كانتربيري |
Eu não a culpo pela decisão que tomou. | Open Subtitles | أنا لا ألومها على قرارها |
- Não a culpo pela sua decisão. | Open Subtitles | لا ألومها على قرارها |
Não a culpo por desejar a morte dele. | Open Subtitles | يا إلهي، أنا لا ألومها على تمنيها أن يموت القاضي |
Eu não a culpo por cobrir o próprio rabo. | Open Subtitles | أنا لا ألومها على مُحاولة التملّص. |
Não a culpo por isso. | Open Subtitles | و أنا لا ألومها على ذلك .. |
Não a culpo por desaparecer. Obrigada. | Open Subtitles | لست ألومها على اختبائها شكراَ |
Não a culpo por ir embora. | Open Subtitles | أنا لا ألومها على الرحيل |
Não lhe falei sobre Quitman. E não a culpo por me expulsar de casa. Pois, bem, o Gil foi-se embora ontem. | Open Subtitles | لم أخبرها بشأن (كويتمان) لا ألومها على طردي غادر (جيل) البارحة لا يزال غاضبًا بشأن تطوعي لدى (كارول) يشعر وأنا حوله بأنني حول أرض مليئة بالألغام |