"ألياف من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fibras da
        
    • fibras de
        
    Não queremos que a polícia encontre fibras da sua roupa bonita. Open Subtitles قميصك وسروالك لماذا ؟ حتى لا تجد الشرطة أية ألياف من هذة الملابس الجميلة
    Então devia conter sangue, cabelos ou fibras da roupa da vítima. Open Subtitles إذاً ينبغي أن نتمكن من إيجاد بعض من دم الضحية أو شعر أو ألياف من ثيابه
    fibras da carpete retirado do seu porta-bagagens, que foi onde o Ron colocou o corpo depois de a esconder. Open Subtitles ألياف من السجّاد الموجود في صندوق شاحنتك، حيث وضع (رون) الجثّة بعد أن أخفاها...
    fibras de tapete no corpo, acesso a uma lista de testemunhas. Open Subtitles ألياف من السجادة وجدت على الجثة للوصول إلى قائمة الشهود
    Encontramos fibras de corda e há marcas de fricção aqui. Open Subtitles لقد عثرنا على ألياف من الحبال، ولدي علامات احتكاك هنا.
    Ao trabalhar com eles, criámos um dos melhores fios do mundo, que consiste em ligas metálicas finas enroladas em fibras de poliéster e de algodão. TED وبالعمل معهم، أنتجنا واحدًا من أفضل الخيوط في العالم، يتكون من خليط معدني رقيق ملفوف حوله ألياف من البوليستر وألياف من القطن.
    Encontrei várias fibras de algodão de ganga, tanto no relógio, como na disquete, que correspondem ao que resta das calças de ganga "lavadas" dos anos 80. Open Subtitles حسناً ، لقد وجدت عدة ألياف من قطن الدينم على كلّ من الساعة الذهبيّة ، والقرص المرن مطابقة لما تبقى من ملابس الضحية الكلاسيكيّة بموضة الثمانينات
    - Mas há fibras de pele de ovelha na parte de trás das mangas da Laura. Open Subtitles لكن، هناك ألياف من الصوف على الجهة الخلفية من كم (لورا)
    Havia fibras de tapete no corpo da Mrs. Smith, que vieram da firma do Sr. Dorfman. Open Subtitles كانت هناك ألياف من السجادة وجدت على القماش تغطي جسم السيدة ـ (سميث) ـ والتي جاءت مباشرة من مكتب السيد ـ (دورفمان) ـ للشؤوون القانونية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more