"ألَم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não
        
    Quero dizer, não foi essa pessoa que escolheu falar contigo? Open Subtitles أقصد, ألَم يكُن ذلك هو اختيار الشخص للتحدث إليكم؟
    Cyril, não está por começar O recreio da Srta. Sally? Open Subtitles سيريل، ألَم يَحِن مَوعِد برنامِج باحَة الآنسَة سالي؟
    Ainda não disseste à Rachel que foi engano? Open Subtitles ألَم تخبر رايتشل بعد أنّك لم تكن تطلب يدها؟ لا.
    não viste como todas a olharam quando ela negou a festa com a Omega Chi? Open Subtitles ألَم تُلاحظي كَيف كُلّ شخص كَانَ يَنظرُ إليها عندما رَفضت الأختلاط بـ الأوميغا كاي؟
    não estás animada em encontrar um Senador dos EUA e a sua esposa? Open Subtitles ألَم تُتحمسي، مع ذلك؟ سنَستضيفُ سيناتور أمريكي وزوجته.
    - não os pinjente que vão ir ? Open Subtitles ألَم أُخبر الجميع بالذِهاب للحمام قَبلَ أَن نغادر المنزل؟
    Disse-te para não dormires com ela! Open Subtitles نهيتُكَ عن العودة إلى المنزل معها، ألَم أنهَكَ؟
    Sabia da primeira vez que o vi. não o disse? Open Subtitles عـرفتُ هـذا من المرة الأولى التي رأيتُه بهـَا ألَم أقل هـذا ؟
    - não foi ao funeral do Preston? Open Subtitles - شكراً لكِ ألَم تَكوني في جَنازَة بريستون؟
    não sei, não lhe parece estranho que esteja morto? Open Subtitles لا أدري، ألَم يَكُن مَوتُهُ غَريباً؟
    Adebisi, não estava apaixonado do Bellinger? Open Subtitles ألَم تَكُن تُحِب بيلينجَر يا أديبيسي؟
    - não tinhas um fato cor de laranja? Open Subtitles ألَم تكن ترتدي بذلة برتقالية ؟
    não faltam duas miúdas? Open Subtitles لأننى الساحرة الجيدة... ألَم نفقد طفلين؟
    Tu não eras o Charlie St. Cloud? Open Subtitles ألَم تكُن تشارلي سانت كلاود يوماً؟
    não devias ter-te calado assim que isto apareceu, amigo? Open Subtitles سوف... ألَم يجب أن تَنسَحِب في لحظة ظهور هذا الشئ، يا رفيق؟
    não disse para reunirem os Etéreos? Open Subtitles ألَم أمرُكما أن تجمعا الأشباح؟
    não é uma predição do Nostradamus? Open Subtitles ألَم يتنبأ نوستراداومس بهذا (نورستراداموس متنبِأ مشهور)
    - não tratava de te vender drogas? Open Subtitles - ألَم يكُن يُحاول بيعكَ المخدرات؟
    Ele não ganhou nenhum Nobel? Open Subtitles ألَم يحز جائزة نوبل؟
    Mas não sentiste a necessidade de dizer que é uma nádega branca? Isso foi... Open Subtitles ألَم تشعري بالرغبة في ذِكر بأنها مؤخرة "قوقازية" التي كانت...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more