"أمام هؤلاء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • perante estas
        
    • frente destes
        
    • à frente destas
        
    E se não conseguirem chegar a acordo, dou-lhe a minha palavra, perante estas testemunhas, que o obrigo a comparecer, quer ele queira, quer não. Open Subtitles و إذا لم تستطيعي التوصل لاتفاق أعدك أمام هؤلاء الشهود بأني سأجبره على المثول أمام المحكمة شاء أو أبى
    "E prometo perante estas testemunhas..." Open Subtitles " وأعدك أمام هؤلاء الشهود...
    Não te vou montar à frente destes gajos todos. Open Subtitles ولكن لا، لن أقوم أمتطيك أمام هؤلاء الرجال.
    Sabes que não podemos desaparecer à frente destes polícias. Open Subtitles تعلم أنه لا يمكننا الإختفاء أمام هؤلاء الضباط.
    ...tendo que dizer à frente destas damas e cavalheiros... Open Subtitles أنا آسف أن أقول لك أمام هؤلاء السيدات والسادة
    No futuro, não me contradiga à frente destas pessoas novamente. Open Subtitles في المستقبل , لا تقومي بتصحيح . كلامي أمام هؤلاء الناس من جديد
    E prometo perante estas testemunhas... Open Subtitles " وأعدك أمام هؤلاء الشهود...
    Acha que vou deixá-lo apertar os tomates à frente destes miúdos? Open Subtitles أتعتقد أنني سأسمح لك بالسخرية مني أمام هؤلاء الأطفال ؟
    Podia fazer-to, mesmo em frente destes tipos. Open Subtitles أنا يمكن أن أفعل بك أنت حتى أمام هؤلاء الرجال
    Vem cá para eu te bater à frente destes parolos. Open Subtitles والآن، انزل إلى هنا حتى أصفعك أمام هؤلاء الرعاع الفضوليين.
    Por favor, deixa-me puxar-te as cuecas à frente destes tipos. Open Subtitles رجاءً دعني أعطيك ضربةً أمام هؤلاء
    Se não te aguentas à frente destes tipos durante dois minutos. Open Subtitles إذا لم تستطع الوقوف أمام هؤلاء لدقيقتين
    Não à frente destes miúdos. Open Subtitles ليس أمام هؤلاء الصبية.
    Eu deveria abrir-te as entranhas agora mesmo à frente destas boas pessoas. Open Subtitles يجدر بي أن أفتح أحشائكِ هنا أمام هؤلاء الناس الطيبين.
    Mais vale ficares à frente destas pessoas e se curvem, porque o teu livro, o que tu e o Bill fizeram juntos, foi o que permitiu tudo isto acontecer. Open Subtitles ربّما تودّين الوقوف أمام هؤلاء الناس... وتنحنين احتراماً وإجلالاً، لأنّ الكتاب، الذي قُمتما بتأليفه أنتِ وبيل معاً،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more