"أما الان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Agora
        
    Agora preciso dos homens todos a combater. Open Subtitles سوف يكون هناك محاكمه عسكريه لمن قام بذلك أما الان .. فأنا فى حاجه لكل فرد فى الميدان لا أريد اى مشاحنات بينكما الاثنين
    Estava sol mesmo Agora, mas Agora está um temporal! Open Subtitles لقد كان الجو مشمسا قبل دقيقة .. أما الان فالمطر ينهمل
    A minha parte da vida eu já vivi, Agora estou contando com o meu coração. Open Subtitles عشت نصيبي من الحياة أما الان فأعتمد على قلبي
    Agora há mais de 30 000. TED أما الان فقد وصل عددهم إلى 30 ألف شخص
    Agora preciso de uma bebida. Open Subtitles أما الان .. احتاج الى مشروب مشروب كبير
    Em pequeno... Agora eu não gosto tanto. Open Subtitles وأنا طفل, أما الان لا يعنى لى الكثير0
    De menino. Agora eu não gosto tanto. Open Subtitles وأنا طفل, أما الان لا يعنى لى الكثير0
    Mas aqui fora obedeces-me! Agora, avança! Open Subtitles أما الان فأنا أعطيك الأوامر
    Eu explico tudo assim que possa, mas Agora tu e o Derek têm de ir para esta morada. Open Subtitles سأشرح لك فيما بعد، أما الان أنتِ و(ديريك) اذهبا إلى هذا العنوان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more