"أمتلكها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • possuo
        
    • que tenho
        
    • dono
        
    • o tenho
        
    • tenho-o
        
    Para relembrar a todos o poder do qual descendo, e que possuo. Open Subtitles لأذكّر الجميع بالقوة التي كنت أمتلكها حين ولدت و التي أملكها
    A informação de que agora possuo os meios científicos para controlar, ou destruir, a economia mundial. Open Subtitles المعلومات التي أمتلكها الآن هي الوسائل العلمية للسيطرة على، أو لتحطيم، الإقتصاد العالمي بأكمله
    Este poder que tenho... é claro que é fazer batota. Open Subtitles تلك القوى التي أمتلكها ، بالطبع تُعد غشاً وخداعاً
    O pouco dinheiro que tenho está ao seu dispor. Open Subtitles اسمح لي أن أقول الثروة الصغيرة التى أمتلكها تحت تصرفكم تماما ً
    Tal como sou o dono destas, destas e destas. Open Subtitles لأنني أمتلكها مثل أنني أمتلك هذا وهذا وهذا
    O Harvey nunca usaria isto, e ele mata-me se souber que eu o tenho. Open Subtitles ،هارفي لن يرى ذلك .و سيقتلني إذا علم بأنّي أمتلكها
    A única diferença é que agora tenho-o. Open Subtitles الفرق الوحيد هو أنّي أمتلكها الآن
    Tenho medo que as minhas perdas... aqui em cima e os meus ganhos... aqui em baixo me tenham dado um ar de competência que realmente não possuo. Open Subtitles ...أخشى أن خسارتي هنا بالأعلى ...وزيادتي هنا بالأسفل أعطتني قدرة لا أمتلكها حقاً
    Isto é o que possuo de mais valioso. Open Subtitles وهذه أغلى قيمة أمتلكها في العالم
    Deus vê em mim capacidades que não possuo. Open Subtitles الرب يرى فيّ ملكاتٍ لا أمتلكها.
    Os conhecimentos... que tenho de assuntos, físicos e históricos, já tos dei na tua viagem para o teu novo lar. Open Subtitles المعرفة التي أمتلكها المواد الفيزيائية والتاريخية أعطيتها لك بأكملها في خلال رحلتك إلى موطنك الجديد
    Desculpa, irmão, mas se o que disseste é verdade, ela é a única chance que tenho. Open Subtitles آسف يا أخي .. ولكن إذا كان ما قلته صحيحاً .. فهذا يعني أنها الفرصة الوحيدة التي أمتلكها
    mas o único dom que tenho é dizer às pessoas o que elas querem ouvir. Open Subtitles لكن الهبة التي أمتلكها هي فقط القول للناس مايريدون سماعه
    Tens de perceber uma coisa. Se eu comprar esta história, eu sou o dono dela. Open Subtitles يجب أن تتفهم شيئاً إذا اشتريت القصة، فأنا أمتلكها
    Isto simboliza que ela é minha propriedade e que sou dono dela. Open Subtitles هذا يرمز إلى أنها ملكي وأنني أمتلكها
    Se comprar essa história, sou o dono dela. Open Subtitles إذا اشتريت هذه القصة فأنا أمتلكها
    E acho que eles pensam que eu o tenho. Open Subtitles وأعتقد أنهم يعتقدون أنني أمتلكها
    É o único que tenho. - Já o tenho. Open Subtitles فهي الوحيدة التي أمتلكها.
    Não o tenho há anos. Open Subtitles لم أعد أمتلكها منذ سنوات
    Não se preocupe. Eu tenho-o, está a salvo... Open Subtitles أمتلكها, إنها بمأمن
    tenho-o aqui. Open Subtitles أنا أمتلكها هنا
    Posso não saber o que o Negro quer de um feijão mágico, mas eu tenho-o. Open Subtitles قد لا أعرف ما الذي يريده القاتم مِن حبّة فاصولياء سحريّة... -لكنّي أمتلكها .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more