| Descobri que sou dona de Metade disto. | Open Subtitles | لقد اكتشفت للتوّ أنني أمتلك نصف هذا المكان |
| Metade desta cidade é minha, não te esqueças disso. | Open Subtitles | إنني أمتلك نصف هذه البلدة لا تنسِ هذا |
| Mando no que está dentro de ti! Pelo menos em Metade. | Open Subtitles | أمتلك نصف ما ببطنك على الأقل |
| Sim, sou dono de Metade de uma empresa de segurança e ainda estou com a equipa em Lafayette. | Open Subtitles | نعم، أمتلك نصف جهاز الأمن الآن وما زلت مع سائقي الشاحنات خارج (لافيت) |
| Posso já não ser o Sr. Tess, mas Metade disto é meu. | Open Subtitles | قد لا أكون السيّد (تيس)، لكن لازلت أمتلك نصف المكان. |
| - São Metade meus. | Open Subtitles | أنا أمتلك نصف قيمة البويضات |
| Metade de Xangai é minha. | Open Subtitles | أمتلك نصف شنغهاي بوند الآن |
| Eu detenho Metade da empresa. | Open Subtitles | فأنا أمتلك نصف الشركة |
| Como viúva do Horace Delaney, também possuo Metade posto comercial do Estreito de Nootka. | Open Subtitles | بصفتي أرملة (هوراس ديلاني) فأنا أيضاً أمتلك نصف المركز التجاري |