Mas é uma pena desperdiçar uma espingarda destas em joelhos. | Open Subtitles | لكنّه أمر مُؤسف تضييع جُهد بندقيّة كهذه على الرُضفتين. |
É uma pena que ela não vai estar viva para ver. | Open Subtitles | إنّه أمر مُؤسف أنّها لن تكون حيّة لترى حدوث ذلك. |
Seria uma pena deixá-la comprar um novo sendo que o outro está mesmo aqui. | Open Subtitles | أتعرف، يبدو أنّه أمر مُؤسف أن تضطر لشراء واحدة جديدة عندما تكون صدريّتها القديمة هنا. |
Quero dizer, sim, claro que é uma pena. | Open Subtitles | كلاّ. أقصد، نعم... نعم، بالطبع أمر مُؤسف. |
É uma pena desgraçada... | Open Subtitles | هذا أمر مُؤسف للغاية. |
É uma pena. | Open Subtitles | حسناً، هذا أمر مُؤسف. |
É uma pena. | Open Subtitles | حسناً، هذا أمر مُؤسف. |
Seria uma pena. | Open Subtitles | حسناً، هذا أمر مُؤسف. |
É uma pena. | Open Subtitles | يا له من أمر مُؤسف. |
É uma pena. | Open Subtitles | حسناً، هذا أمر مُؤسف. |
É uma pena, Teresa. | Open Subtitles | -يا له من أمر مُؤسف يا (تيريزا ). |
É uma pena, porque estamos no ramo dos serviços e o melhor a prestar este serviço é, claro, o Spencer Strasmore. | Open Subtitles | حسناً ، هذا أمر مُؤسف لإننا نعمل في مجال الخدمات التجارية وأفضل رجل يستطيع خدمة ذلك العمل (هو بكل تأكيد (سبينسر ستراسمور |
É uma pena. | Open Subtitles | -هذا أمر مُؤسف تماماً . |
É uma pena a Anne. | Open Subtitles | ما حدث لـ(آن) أمر مُؤسف. |
É uma pena... | Open Subtitles | -إنّه أمر مُؤسف حقاً . |