Isso é muito raro, porque é muito caro. | Open Subtitles | هذا أمر نادر الحدوث إلى حد ما لأنها مكلفة جدا؛ |
É muito raro nos homens, hoje em dia, e é isso que torna isto muito mais difícil. | Open Subtitles | فهذا أمر نادر في الرجال الآن وهذا ما يزيد الأمر صعوبة |
E a primeira vez que mergulhámos, vimos a porra de uma tartaruga marinha, o que é muito raro. | Open Subtitles | و كانت أول مرة نخرج لالغوص شاهدنا السلاحف البحرية وهو أمر نادر جدا |
Mas... estou a aprender que "para sempre" é uma coisa rara neste mundo... apesar do que os vampiros dizem. | Open Subtitles | ولكن بدأت أتعلم أن "إلى الأبد"... لهو أمر نادر في عالمنا هذا. بغض النظر عما يقوله مصاصو الدماء. |
A confiança é uma coisa rara neste mundo. | Open Subtitles | الثقة أمر نادر في هذا العالم |
Um toque flamboyant invulgar, que é raro para a Porsche. | Open Subtitles | لمسة ملتهبة قليلا غير عادية، وهو أمر نادر لبورشه. |
Infelizmente encontrar alguma coisa em bom estado é... muito raro. | Open Subtitles | لسوء الحظ، العثور على أي شيء في حالة جيدة، لهو أمر نادر جداً |
Eu e a Yuki nunca falamos. Isto é muito raro! | Open Subtitles | \u200fأنا و"يوكي" لا نتحدث أبداً \u200fهذا أمر نادر جداً! |
Quando entrei em casa dela, ainda fiquei mais espantada porque os líderes superiores da casta — homens — estavam lá em casa, em casa dela, a tomar água e chai, o que é muito raro na Índia. | TED | عندما ذهبتُ لمنزلها، لقد دهشتُ أكثر، لأن زعماء الطبقة العليا من الرجال، كانوا يجلسون في منزلها، ويحتسون الشاي والماء، وهذا أمر نادر حدوثه في الهند. |
Primeiro que tudo, é muito raro. | Open Subtitles | هذا أمر نادر الحدوث , هذا أولاً... ثانياً : |
AB negativo, o que é muito raro. | Open Subtitles | - الدم هو الإنسان، وأنها ليست ماركة شعبية . AB سلبية وهذا أمر نادر الحدوث. |
É muito raro para mim. | Open Subtitles | نعم، فهي أمر نادر الحدوث بالنسبة لي |
Mas observar uma verdadeira luta sangrenta é muito raro. | Open Subtitles | ولكن رؤية قتال دموي أمر نادر جدا |
É uma coisa rara nos dias de hoje. | Open Subtitles | انه أمر نادر هذه الأيام |
E isso é uma coisa rara, miúda. | Open Subtitles | وذلك أمر نادر يا بُنيّتي. |
Fazes uma pequena ideia de como isso é raro a sul de Market Street? | Open Subtitles | أتدركين كم هو أمر نادر أن تجدي شخص بهذه المواصفات هنا |
é raro ver-se um grupo desta dimensão a alimentar-se. | Open Subtitles | مثل هذا التجمع بمثل هذا الشكل بحثا عن الطعام لهو أمر نادر الرؤية |
As coisas resultaram com o Chandler e a Monica, mas isso é raro. | Open Subtitles | عملت الامور ل تشاندلر ومونيكا، ولكن هذا أمر نادر الحدوث. |