"أملك المال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tenho dinheiro
        
    • tenho o dinheiro
        
    • tinha dinheiro
        
    • tenho como
        
    • ter dinheiro
        
    Seth não tenho dinheiro agora preciso de um tempo. Open Subtitles لا أملك المال الآن ياسيث أحتاج بعض الوقت
    Vamos dizer que tenho dinheiro que chegue para a próxima renda. Open Subtitles دعينا فقط نقول بأنني الآن أملك المال الكافي لدفع إيجار الشهر الماضي
    Já sabes que tenho dinheiro, porque o meu amigo te deu meio milhão de dólares sem pestanejar. Open Subtitles أنت تعلم بأني أملك المال لأن صديقي أعطاك المال وكأنه لا شيء
    Tenho de aceitar o que vier, porque não tenho o dinheiro. Open Subtitles لا بد أن أتقبل ما يأتيني لأنني لا أملك المال
    Não me importo de te pagar tudo, mas simplesmente não tenho o dinheiro agora. Open Subtitles سأكونسعيدةأن أدفعدَيني.. لكنني لا أملك المال الآن.
    Eu tinha dinheiro, carro, jóias, tudo... Open Subtitles كنت أملك المال و السيارات و المجوهرات و كل شيء
    De momento, não tenho dinheiro, mas se a construção da igreja continuar, em breve terei. Open Subtitles أنا لا أملك المال الآن لكن إذا إستمر البناء في الكنيسة فسأحصل على المال
    Não acredito que me fazes passar por tudo isto porque não tenho dinheiro. Open Subtitles لا اصدق انكِ تجعلينني أفعل كل هذه الأشياء لأنني لا أملك المال
    Mas... não tenho dinheiro nem notas para isso. Open Subtitles ولكني لا أملك المال ولا الدرجات المطلوبة.
    Não tenho tempo para resolver isso e também não tenho dinheiro... Open Subtitles لذا لا أملك وقتا للتعامل مع هذا وأيضاً لا أملك المال حالياُ
    Olá, Johnny. tenho dinheiro, mas quero mais. Sempre quiseste que eu saísse da vila, certo? Open Subtitles ‫أملك المال لكنني أريد المزيد ‫لطالما أردتني أن أغادر البلدة، صحيح؟
    Näo sei se tenho dinheiro para ir de novo mas pago o que tiver só para olhar para você. Open Subtitles لأ أملك المال الكافي كي أعيد الكرّة. لكنّي سأدفع لكي كل ما أملك... لكي أنظر لكي.
    Infelizmente, não tenho dinheiro agora. Open Subtitles لسوء الحظ .. لا أملك المال الآن.
    Sr. McGuire, eu tenho dinheiro, mas é na forma de colheres. Open Subtitles سيد ماجواير... أنا أملك المال لكنه على شكل ملاعق
    tenho dinheiro, segurança, negócios mas você tem algo que eu não tenho. Open Subtitles لأنه أنا أملك المال الكافى ...عندى الأعمال التجاريه لكن أنت تمتلك شيئاً أنا لا أملكه
    Eu não tenho dinheiro para o mandar para lá. Open Subtitles كلا، لا أملك المال لإرسال ديفد لامريكا
    Não sou eu. Eu tenho o dinheiro. Open Subtitles سأريهم من هو الأفضل لأننى الآن أملك المال
    Agora nunca irão acreditar que não tenho o dinheiro. Open Subtitles وهم لن يصدقوا بعد الآن أنّي لا أملك المال.
    Ouve, não te estou a ignorar. Não sei se tenho o dinheiro agora. Open Subtitles أنا لا أتجاهلك لكن لا أملك المال حالياً.
    Disse-lhe que tinha dinheiro, e ele disse-me onde podia gastá-lo. Open Subtitles أخبرته أنّي أملك المال فدلّني على مكان لأنفقه
    Queria dar-te uma coisa bonita, mas não tinha dinheiro. Open Subtitles أردت ان أجلب لكِ شيئاً لطيفاً لم أكن أملك المال وقتها
    Estou tão ansioso por lhe pagar, como você está por receber, mas não tenho como. Open Subtitles و أنا توّاق لسداد دينى مثلك ولكنى لا أملك المال
    Fui ensinada a acreditar que qualquer pessoa consegue tudo independentemente da cor da pele, do facto de os meus pais terem imigrado das Honduras, do facto de eu não ter dinheiro. TED ولقد أُخبِرت أن أؤمن بأن أي أحد يستطيع أن يحقق أي شيء، بغض النظر عن عن لون بشرته، حقيقة أن والداي قد هاجرا من هندوراس، حقيقة أني لم أملك المال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more