| É tudo o que tenho por agora, mas dá-me dois dias. | Open Subtitles | هذاكلما أملكهحتى الآن, أمهلنى يومان فقط. |
| Por favor, irmão. dá-me uma oportunidade de fazer algo de bom. | Open Subtitles | رجاءًأخي، أمهلنى فرصة لأقوم بعمل جيد. |
| dá-me um segundo, vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | أمهلنى ثانية سأرى ما يمكننى فعله |
| Dê-me um minuto para o pôr numa caixa. | Open Subtitles | يمكنك أخذها أمهلنى دقيقه لأضعها فى صندوق لك, حسناً؟ |
| Dê-me apenas alguns minutos.... | Open Subtitles | .فقط أمهلنى بعض الوقت |
| Dêem-me uma semana. | Open Subtitles | أمهلنى أسبوع واحد وأربع رجال من المقاضين... |
| Quando sair, Dêem-me 5 minutos para tirar o Dunbar do depósito. | Open Subtitles | عندما أذهب أمهلنى فقط 5 دقائق لكى أخرج (دونبار) خارج الخزان |
| dá-me tempo. Vou pensar numa solução. | Open Subtitles | أمهلنى بعض الوقت، سأعالج ذلك |
| Meu Deus, dá-me um minuto! | Open Subtitles | يا إلهى . أمهلنى دقيقه. |
| Eu fico bem. dá-me só um minuto. | Open Subtitles | فقط أمهلنى دقيقة |
| dá-me um segundo. | Open Subtitles | حسناً أمهلنى بضعة ثوانى |
| Mas dá-me mais cinco minutos. | Open Subtitles | ولكن أمهلنى خمس دقائق آخرى |
| dá-me um momento. | Open Subtitles | أمهلنى لحظة فحسب. |
| - Ouve. - dá-me só um minuto, ok? | Open Subtitles | أصغِ , أصغِ - فقط أمهلنى دقيقة - |
| - dá-me só um segundo. | Open Subtitles | أمهلنى لحظة |
| dá-me só um segundo. | Open Subtitles | أمهلنى لحظة |
| Dê-me um minuto. | Open Subtitles | أمهلنى دقيقة. |
| Dê-me só um segundo. | Open Subtitles | أمهلنى لحظات. |
| - Quase... Dêem-me mais um... | Open Subtitles | أمهلنى لحظة واحدة. |