"أمهليني دقيقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Dá-me um minuto
        
    • Só um minuto
        
    • de um minuto
        
    Dá-me um minuto. Desculpa. Volto já. Open Subtitles فقط أمهليني دقيقة انا آسف سأعود حالاً
    - Dá-me um minuto, vou livrar-me dela. Open Subtitles أمهليني دقيقة و سوف أتخلص منها
    Dá-me um minuto. Open Subtitles أمهليني دقيقة ..
    - Só um minuto. Como foi a tua reunião? Open Subtitles ــ أمهليني دقيقة ــ كيف كان إجتماعُك ؟
    Estou com o estômago vazio. Dá-me Só um minuto. Open Subtitles معدتي فارغة , فقط أمهليني دقيقة
    MUITO JUSTO. Só um minuto PARA EU TIRAR O VESTIDO DA MÃE Open Subtitles "معك حق تماماً، أمهليني دقيقة لأخلع فستان أمي"
    Preciso de um minuto... Open Subtitles أمهليني دقيقة ..
    - Dá-me um minuto para pensar. Open Subtitles أمهليني دقيقة للتفكير . .
    - Dá-me um minuto, Meg. Open Subtitles أمهليني دقيقة يا (ميج)
    Dá-me um minuto, está bem? Open Subtitles أمهليني دقيقة
    Dá-me um minuto. Open Subtitles أمهليني دقيقة
    Dá-me um minuto, Ruby. Open Subtitles ! (أمهليني دقيقة يا (روبي
    Dá-me um minuto. Open Subtitles أمهليني دقيقة.
    Dá-me um minuto. Open Subtitles أمهليني دقيقة.
    Estarei mesmo atrás de vocês, dêem-me Só um minuto. Open Subtitles سأكون خلفك مباشرةً, فقد أمهليني دقيقة
    Dá-me Só um minuto. Open Subtitles فقط أمهليني دقيقة يا حبيبتي
    Dá-me Só um minuto. Open Subtitles أمهليني دقيقة فقط
    Dá-me Só um minuto, por favor. Open Subtitles رجاء أمهليني دقيقة
    Ok, ok, dê-me Só um minuto. Open Subtitles حسناً ، أمهليني دقيقة
    Dá-me Só um minuto. Open Subtitles فقط أمهليني دقيقة
    Só preciso de um minuto. Open Subtitles فقد أمهليني دقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more