"أموت فيه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • morrer
        
    Gosto de ser vosso servo, até ao dia em que morrer. Open Subtitles سأكون سعيداً بأن أكون خادمك حتى اليوم الذي أموت فيه
    Quero morrer a minha maneira. Escolhi o dia em que quero morrer Open Subtitles لم أودّ أن يختطفني الموت كرهًا، لذا اخترت يومًا أموت فيه طوعًا.
    É o que tenho feito e continuarei a fazer até morrer. Open Subtitles هذا ما فعلته ، وما سأستمر في فعله. حتى اليوم الذي أموت فيه
    Eu quero, quando morrer... sem pátria, mas sem mestre... de ter em meu túmulo, um ramo de rosas e uma bandeira. Open Subtitles *أريد فى الوقت الذى أموت فيه* * -بدون وطن و لكن أيضا بدون مستبد
    E pegar todo o aconchego do rio e morrer lá. Open Subtitles فقط أشعر بالقرب من النهر و أموت فيه
    * * este será o dia que vou morrer. * Open Subtitles هذا سيكون اليوم الذي أموت فيه
    Greg, eu continuo a ter este sonho e nele, estou a morrer. Open Subtitles (كريغ) ، هناك حلم يستمر في الظهور لي و أنا أموت فيه
    Um buraco onde morrer... e homens para me enterrar. Open Subtitles قبر كي أموت فيه و رجال كي يدفنوني ...
    - É um óptimo dia para morrer! Open Subtitles ! إنه يوم جيّد كي أموت فيه - !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more