"أميرتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • princesa
        
    • princesinha
        
    DP: Só se eu não encontrasse uma caneta. AP: "Para a minha princesa: TED هو أني لم أجد القلم السخيف . آ ب:إلى أميرتي:
    Doce princesa, se através deste feitiço da bruxa... picar o seu dedo numa agulha, ainda haverá um raio de esperança. Open Subtitles أميرتي الجميلة بسبب تعويذة الساحرة الشريرة سوف يجرح المغزل إصبعك
    Minha cara princesa, hoje, mais uma vez, tivemos muitos visitantes que querem ensinar o Papa a dirigir a lgreja. Open Subtitles أميرتي العزيزة، زوارنا كثيرون اليوم يريدوا أن يعلموا البابا كيف يدير الكنيسة.
    Foi bom ver-te novamente, princesa. Open Subtitles لقد كان لطيفاً أن أراك ثانيةً، يا أميرتي
    Querida, não podes falar só espanhol com a minha princesinha africana. Open Subtitles عزيزتي, لا يمكنك التحدث بالاسبانية إلى أميرتي الأفريقية الصغيرة
    princesa, sabe como funcionam os limpa pára-brisas? Open Subtitles أميرتي.. هل تعرفين كيفية تشغيل ماسحات الزجاج الأمامية؟
    Vou triplicar isso em meia hora, princesa. Open Subtitles سأضاعف المبلغ 3 مرات في نصف ساعة يا أميرتي. هيا
    Não tens de me dizer nada, princesa. Já soube o suficiente a noite passada. Open Subtitles لا داعي لأن تخبرنين بأي شيء يا أميرتي لقد سمعت ما يكفي الليلة الماضية
    Perdoe princesa por alarmá-la, você maravilhou-me. Open Subtitles معذرة يا أميرتي لأني فاجئتك ولكنك فاجئتني
    princesa, sou tua mãe. Durante 9 meses viveste no meu ventre. Open Subtitles يا أميرتي أنا والدتك مكثتي في بطني تسعة أشهر
    - Bom dia, papá. - Há correio para ti, princesa. Open Subtitles صباح الخير يا أبي عندي لكي بعض رسائل البريد يا أميرتي
    Mas, senhora, tal como a Lady Di Sê a minha princesa esta noite Open Subtitles ولكن سيدتي مثل السيدة دي كوني أميرتي الليلة
    Roedores com doenças não deviam estar perto da minha princesa grávida. Open Subtitles لا يجب أن تكون القوارض المريضة في أي مكان قريب من أميرتي الحامل
    E não me parece que queira ser minha princesa. Open Subtitles و لا أظن انها تريد ان تكون أميرتي
    Onde a minha princesa espera o seu resgate... pelo seu lindo Príncipe Encantado. Open Subtitles حيث تنتظر أميرتي أن يُنقذها أميرها تشارمنج الجميل.
    Que a força esteja contigo, minha princesa gótica. Open Subtitles ولتكن القوة معك يا أميرتي صاحبة الزي الرسمي
    Por todos os recitais de bailado que perdi, por todas as exposições de arte às quais devia ter ido, pela prenda de casamento que não tive oportunidade de te dar, princesa, este estalo é teu. Open Subtitles لذا لكل الأداء الموسيقي اللذي لم أحضره ولكل معارض الرسم التي كان يجب أن أحضرها وبالنيابة عن هدية الزفاف التي لم تسنح لي الفرصة لإعطئها لك أميرتي ، أعطي لك هذه الصفعة
    Assim a divisão será maior, e terá duas janelas. Está bem, minha princesa? Open Subtitles لجعلها كبيرة و ذو نافذتين ما رأيك بهذا يا أميرتي ؟
    Como é que é, minha princesa Judaico-Americana? Open Subtitles فسألقي بك للأسفل كيف الحال يا أميرتي اليهودية المثيرة الأمريكية الصغيرة ؟
    Também tive uma princesinha uma vez, e agora, não tenho mais. Open Subtitles لقد كان لدي أميرتي الصغيرة الخاصة والآن ليس لدي
    Outra coisa que precisas de saber, princesinha, é como dançar de forma sensual. Open Subtitles شيء ما تحتاجين لمعرفته, يا أميرتي الصغيرة هو كيف ترقصين بطريقة مثيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more