"أمين مكتبة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Bibliotecário
        
    "É fácil de fazer, em comparação com a arquitetura "e ser-se Bibliotecário. TED أمر بسيط، في الواقع، مقارنة بالهندسة المعمارية وكون المرء أمين مكتبة
    Sou Bibliotecário e estou a tentar levar todas as obras de conhecimento ao maior número de pessoas que as desejem ler. TED أنا أمين مكتبة, وما أحاول أن أفعله أن أجعل كل أعمال المعرفة بمتناول أكبر عدد ممكن من الراغبين بقراءتها
    Isto é a diferença entre um bom Bibliotecário e um óptimo Bibliotecário. Open Subtitles انظر؛ هذا هو الفرق بين أمين مكتبة جيد وأمين مكتبة عظيم
    Esse tom de moralidade indica que um de vocês é Bibliotecário. Open Subtitles هذه النبرة الأخلاقية المتملّقة تنُمّ عن كون أحدكم أمين مكتبة.
    Esqueceste a coisa mais importante se vais matar um Bibliotecário. Open Subtitles لقد نسيت أهم شيئ إذا كنت ستقتل أمين مكتبة
    Da última vez um Bibliotecário tentou destruir a nossa cerimónia. Open Subtitles آخر مرة حاول فيها أمين مكتبة تدمير مراسمنا أيضا
    Precisava esconder onde outros teriam medo de vir, com um teste que só um Bibliotecário de bom coração pudesse passar. Open Subtitles لا، إحتجت لتخبئتها في مكان يخشى الآخرون الوصول إليه تصميم إختبار فقط أمين مكتبة بقلب نقي يمكنه تجاوزه
    Guilherme, que magnífico Bibliotecário tu terias sido. Open Subtitles وليام ، كان يمكن أن تكون أمين مكتبة رائعاً
    "Desculpa o atraso, estava no cemitério com o Bibliotecário à espera que um vampiro se erguesse da campa para que pudesse impedir uma profecia do mal"? Open Subtitles .. لقد كنت أجلس في المقابر مع أمين مكتبة أنتظر مصّاص دماء ليظهر .. حتي أستطيع منع مسخ النبوءة من المرور ؟
    Tentei explicar-lhe que a minha vocação de Bibliotecário, foi uma intenção consciente de minimizar esse contacto. Open Subtitles لقد حاولت شرح إختياري لمهنة أمين مكتبة الذي تعمّد تقليل مُحاولات التواصل
    Esse tipo parece que está a candidatar-se para Bibliotecário, e tu, tu és uma miúda. Open Subtitles هذا الرجل يبدو كأنه يتأهل ليكون أمين مكتبة وأنت , حسناً , أنت فتاه
    Agora o Flynn é Bibliotecário, mas ele é capaz de muito mais. Open Subtitles فلين هو أمين مكتبة الآن؛ لكنه قادر على أكثر من ذلك بكثير
    Um Bibliotecário, dois professores, dois empregos muito stressantes, se calhar, na City. Open Subtitles واحداً هو أمين مكتبة ومعلمين واثنان ذو عمل بضغط عال من الأرجح متعلق بالمدينة
    Algum Bibliotecário de há 400 anos atrás chegou aqui primeiro que nós. Open Subtitles أمين مكتبة آخر سبقنا إلى هنا منذ 400 عام.
    Se um Bibliotecário deixou o recado, e o ceptro não está aqui... Open Subtitles لو أن أمين مكتبة ترك الملحوظة، والقضيبليسهنا..
    Tirar uma vida propositadamente, qualquer vida, é a maldição de ser um Bibliotecário, e a tarefa mais difícil que temos que desempenhar. Open Subtitles لعلمك أنك ستأخذ حياة، أي حياة هو لعنة لكونك أمين مكتبة وإلى حد بعيد أصعب واجب علينا لم نسأل أبدا بأدائه
    Tive o imenso prazer de ver aquele jovem amadurecer para ser o melhor Bibliotecário que já conheci. Open Subtitles كانت لدي متعة كبيرة ...بمشاهدة ذلك الشاب ينمو ليكون أروع أمين مكتبة عرفته على الإطلاق
    não tem um Bibliotecário para a arrumar. TED وليس لديها أمين مكتبة لفرض النظام.
    Ele fica bem. Ele é tipo, um Super Bibliotecário. Estás a ver? Open Subtitles سوف يكون بخير إنه أمين مكتبة خارق
    Creio que há hipóteses de se tornar num grande Bibliotecário tal como Eldred, o Grande Magnífico. Open Subtitles أعتقد أن هناك إمكانية أن تكون أمين مكتبة عظيم عظيما كما كان "إلدريد الرائع" بالفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more