"أمي ماتت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A minha mãe morreu
        
    • A mãe morreu
        
    • A mãe está morta
        
    • A minha mãe está morta
        
    • mãe morreu de
        
    Na noite em que A minha mãe morreu... ela bateu na parede. Open Subtitles الليلة الي أمي ماتت فيها خبطت على الحائط
    A minha mãe morreu tinha eu dois anos. Não me dava com ele. Open Subtitles أمي ماتت عندما كنت في الثانية وأنا وهو لم نتفق
    Desde que A minha mãe morreu, de vez em quando, tenho a sensação de que ela está aqui, percebem? Open Subtitles منذ أن أمي ماتت بين الحين والآخر احس بهذا الشعور بإنها كما لو تكون هنا أتعرفون؟
    A minha mãe morreu há muito, e o meu pai não sei onde está. Open Subtitles أمي ماتت منذ فترة طويلة وأبي لا أعرف أين هو
    Que A mãe morreu quando eu nasci! Não percebo do que estás a falar. Open Subtitles ـ أمي ماتت بينما كانت تلدني ـ لا أفهم ماذا تقصدين
    A mãe está morta. Open Subtitles أمي ماتت.
    A minha mãe morreu assim, a minha tia. A minha prima. Aos 37 anos, tem cancro nos ovários. Open Subtitles أمي ماتت بسببه ، و عمتي أيضاً و أبنة عمي عمرها 37 عاماً ، و مصابة بسرطان المبيض
    A minha mãe morreu com cancro na mama por volta dos 40 anos. Open Subtitles أمي ماتت بسبب سرطان الثدي عندما كانت في الأربيعنات
    A minha mãe morreu com a mesma idade, há quatro anos. Open Subtitles أمي ماتت في مثل هذا العمر قبل أربعة أعوام
    A minha mãe morreu há 10 anos e ele ainda guarda a escova de dentes dela na pia. Open Subtitles لقد أمي ماتت قبل عشر سنوات , وما زال محتفظا بفرشاة أسنانها على حاملة مغسلتهم .
    O investigador disse que A minha mãe morreu de um aneurisma e bateu com a cabeça no lavatório quando caiu. Open Subtitles محقق الوفيات قال أن أمي ماتت بتمدد الأوعية الدموية وصدمت رأسها بالحوض عندما سقطت
    A minha mãe morreu, tinha eu 5 anos, mal me lembro dela. Open Subtitles أمي ماتت وأنا عمري خمس سنوات أنا بالكاد أتذكرها
    A minha mãe morreu quando eu era pequena e o meu pai... também já morreu. Open Subtitles أمي ماتت عندما كنتُ صغيرة و أبي رحل هو الآخر.
    A minha mãe morreu quando eu tinha oito anos. Open Subtitles أمي ماتت حينما كنت في الثامنة من عمري
    Mas eventos recentes... Suavizaram alguns dos meus traços mais brutos. A minha mãe morreu. Open Subtitles لكن بعض من الأحداث الاخيرة خففت من خشونتي الحادة أمي ماتت
    Na parte que me toca, A minha mãe morreu quando nós enterrámos o caixão vazio dela. Open Subtitles بالنسبة إليّ، فإن أمي ماتت حين دفناها في تابوت فارغ.
    Sabes que A minha mãe morreu. Open Subtitles أمي ماتت كما تعلم، بعد أن غادر ابي الهند
    A minha mãe morreu, era eu muito novo. Open Subtitles ، أمي ماتت عندما كنت صغيرا جداً.
    A minha mãe morreu no hospital. Open Subtitles هذا مقنع. أمي ماتت في المستشفى.
    A mãe morreu por causa disto. Isso não significa nada para ti? Claro que significa. Open Subtitles أمي ماتت بسبب هذا هل يعني لك هذا شيئاً؟
    A mãe está morta, Shawn. Open Subtitles أمي ماتت يا (شون)
    - A minha mãe está morta, não está? Open Subtitles أمي ماتت , صحيح؟
    Minha mãe morreu de câncer, quando eu tinha dezesseis anos. Open Subtitles .. أمي ماتت بالسرطان عندما كان عمري 16 سنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more