Vou ter de aprender a usá-lo mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | سأضطر الى أن أعرف كيف أتحكم بها عاجلا أم آجلا |
Vai voltar mais cedo ou mais tarde. Voltam sempre. | Open Subtitles | ستعود إليك، عاجلا أم آجلا ذلك مايفعلنه دائما |
E, mais cedo ou mais tarde, isto fará parte da Alemanha. | Open Subtitles | و عاجلا أم آجلا ، سيكون المكان جزءً من ألمانيا |
Cedo ou tarde, descobrirá quem é, e vai matar-me. | Open Subtitles | عاجلا أم آجلا سيكشف أمري، وسيقتلني شرّ قتلة |
Encontrará com ele cedo ou tarde, por exemplo, no salão de entrada. | Open Subtitles | لذا أفترض أنك ستهرعين اٍليه عاجلا أم آجلا في اللوبى أو ما شابه |
Um homicídio nunca é perfeito, mais tarde ou mais cedo tudo se descobre. | Open Subtitles | لا توجد جريمة قتل كاملة,ستظهر عاجلاً أم آجلا |
O Yukon agarra-nos todos, mais cedo ou mais tarde, senhora. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلا سـتنال يوكون منا جميعا أيتها الـسيدة. |
Se quiséssemos enviar um recado àquela pessoa, mais cedo ou mais tarde, a resposta apareceria na "rede". | Open Subtitles | إذا قمت بإرسال كلمة ل شخص ما، عاجلا أم آجلا الجواب سيعود في شبكة الصيد |
Mais cedo ou mais tarde até um gato se cansa do seu jogo. | Open Subtitles | اٍن عاجلا أم آجلا ، حتى القط يمل من اللعبة |
Mas mesmo que o consigas, mais cedo ou mais tarde, - caem no buraco. | Open Subtitles | ولكن حتى لو فعلت ذلك ، عاجلا أم آجلا ، ستصل بالنهاية لحفرتها |
Max, continuamos a arriscar, e mais cedo ou mais tarde, alguém nos arranca a cabeça. | Open Subtitles | ماكس ، لقد واصلنا ابراز رقابنا وعاجلا أم آجلا شخص ما سيقطع رؤوسنا |
Billy, és tão bom no teu trabalho. Mais cedo ou mais tarde, vão reparar. | Open Subtitles | أنت ماهر في عملك يا بيلي سيلاحظون ذلك عاجلا أم آجلا |
- Vou fazer muitos acordos no campo. Mais cedo ou mais tarde eles vão libertar-nos | Open Subtitles | سأعقد الكثير من الصفقات في هذا المخيم عاجلا أم آجلا سيطلقون سراحنا |
A verdade é que se nós trocássemos, mais cedo ou mais tarde, eles teriam que nos destrocar. | Open Subtitles | أتعلمين إذا تبادلنا الاماكن هاجلا أم آجلا سوف يعيدوننا مرة أخرى |
A verdade vem ao de cima mais cedo ou mais tarde, certo? | Open Subtitles | الحقيقة سوف تظهر عاجلا أم آجلا ، اليس كذلك ؟ |
Sim, e mais cedo ou mais tarde, o amigo vai dar a rapaz. | Open Subtitles | و عـاجلا أم آجلا الصديق سيسلك دربـه نحو الفتـى |
Cedo ou tarde terás de pagar por tudo isto, mas será demasiado tarde. | Open Subtitles | عاجلا أم آجلا ستدفع ثمن كل شيء، لكنه سيكون الوقت قد فات |
Mas, cedo ou tarde, eles começam a ladrar? Vamos receber os nossos casacos novos hoje. Tu vais? | Open Subtitles | لكن عاجلا أم آجلا سيبدأوا جميعا النباح؟ أخبرنى أنك قبضت على أنيي مكس |
Porque nós os dois sabemos, cedo ou tarde, vai falar comigo. | Open Subtitles | لأن كلانا يعلم، عاجلا أم آجلا ستتحدث معي. |
Honestamente, o internato, Portland, o que fosse, eu saía de lá mais tarde ou mais cedo. | Open Subtitles | بأمانة، مثل، مدرسة داخلية، بورتلند، مهما يكن كنت سأرحل عاجلا أم آجلا. |
Quer dizer, vais ter de ser tu mesmo mais tarde ou mais cedo. | Open Subtitles | أعني أنك ستتصرف على طبيعتك عاجلا ً أم آجلا ً |
Mais tarde ou cedo, tens que esquecer essas besteiras Africanas. | Open Subtitles | عاجلا أم آجلا ، ستضطر لنسيان تلك الأشياء الأفريقية |
Agora ou depois, se ela conta à Polícia, adeus vida. | Open Subtitles | سوف تخبر الشرطة عاجلا أم آجلا وعندها وداعا للحياة |