MS: Que palavras utilizariam para descrever a Ban? | TED | أم أس: ما هي الكلمات التي سوف تستخدم لوصف الحظر؟ |
MS: Tecnologia não é o termo a utilizar para descrever uma coisa que se põe nas axilas. | TED | أم أس: التكنولوجيا ليست الطريقة التي تريد أن تصف بها شيئا شخص ما وضع في إبطه |
MS: E esta é uma empresa multimilionária. | TED | أم أس: وهذه المؤسسة المتعددة ملايين من دولارات. |
MS: Não podemos ser todos da marca Tom, mas muitas vezes dou por mim algures entre o encanto sombrio e o informal. | TED | أم أس: حسنا لا يمكن أن نكون كلنا ماركة توم، ولكن أجد نفسي في كثير من الأحيان عند تقاطع بريق الظلام والطيران عادية. |
Ms: Trouxe. A primeira é uma foto da minha família. | TED | أم أس: فعلت، الصورة الأولى صورة عائلتي. |
MS: São as pessoas que modelam a forma como vejo o mundo. | TED | أم أس: هؤلاء هم الناس الذين شكل الطريقة التي ننظر إلى العالم. |
MS: Este foi o melhor dia de sempre. | TED | أم أس: التالي: هذا كان أفضل يوم من أي وقت مضى. |
MS: Não sei o que vai sair daqui. | TED | حسنا. أم أس: نعم، لا أعلم ما الذي سيأتي لهذا. |
MS: Uma marca divertida e consciente. | TED | أم أس: لعوب، وإذ تضع في اعتبارها علامة تجارية. ما هي العلامة التجارية الخاصة بك؟ |
MS: Acho que o mundo de alguém é o mundo em que se vive, as pessoas à nossa volta, os amigos, a família, a maneira como vivemos a vida, o emprego que temos. | TED | أم أس: هذا العالم؟ أعتقد أنه العالم الذي أعيش فيه مثل الناس الذين حولك، أصدقائك، عائلتك، طريقة عيشك في الحياة، العمل الذي تعمل به. |
MS: Com a pessoa que quero ser? | TED | أم أس: انها مثل الذين لا أريد أن أكون. |
Terias visto gravar os MS maiúsculos, depois virias agitar umas ceroulas e planar um albatroz... | Open Subtitles | كنت سترى أم أس الكبرى الملابس الداخلية تتطاير بالهواء ...وطائرة القطرس |
MS: Como é que vocês descreveriam a vossa marca? | TED | (فيديو) أم أس: كيف يا رفاق تصفوا العلامة التجارية الخاصة بكم؟ |
MS: Essa é uma ótima pergunta. | TED | أم أس: هذا سؤال مذهل. |