Tens alguma ideia ou queres que o voltem a levar? | Open Subtitles | هل لديك أفكار أم تريد أن يأخذوه ثانميةً ؟ |
Queres ficar com tudo, ou queres enviar algum? | TED | هل تريد أن تحتفظ بكل المال، أم تريد أن تعيد بعضاً منه إليه؟ |
Vens, ou queres ficar a falar com estes gajos? | Open Subtitles | هل ستأتي أم تريد أن تتكلم مع هؤلاء الشباب؟ نعم. |
Quer que eu o chame ou quer ter a... gentileza. | Open Subtitles | هل تريدني أن أتصل به أم تريد أن هذا الشرف؟ |
Quer ir lavar as mãos ou quer ficar aqui a brigar comigo? | Open Subtitles | هل تريد أن تغسل يديك؟ أم تريد أن تقف هنا وتتشاجر معي؟ |
Mais depressa, velhote, ou preferes seres o guisado de amanhã? | Open Subtitles | أسرع أيها العجوز أم تريد أن تكون حساء الغد؟ |
Ou deverei estar grata que vocês, romanos, nos concedam tais privilégios? | Open Subtitles | ...أم تريد أن أشكر لكم أيها "الرومان" أنكم منحتونا هذا الإمتياز؟ |
Então, ficamos aqui a falar ou queres ver o que tenho? | Open Subtitles | إذن أتريد أن تتحدث؟ أم تريد أن ترى ما حصلت عليه؟ |
Queres mais, ou queres que eu guarde para mais tarde? | Open Subtitles | هل تريد المزيد أم تريد أن أحتفظ به لاحقاً ؟ |
Queres que eu volte ao Hotel, ou queres fazer algo comigo? | Open Subtitles | هل تريدني أن أعود إلى الفندق أم تريد أن تفعل شيئاً بي؟ |
Queres dar uma volta, ou queres ficar sentadinho? Ok campeão... | Open Subtitles | هل تريد أن تقوم بالرحلة العقلية أم تريد أن تجلس هنا؟ |
A questão é, queres ajudar-me ou queres morrer estúpido como todos os outros? | Open Subtitles | السؤال هو ، هل تريد أن تساعدني أم تريد أن تموت بغباؤء مثل جميع الآخرين ؟ |
Queres falar de metáforas ou queres despir as calças? | Open Subtitles | هل تريد أن تتحدث بالكنايات أم تريد أن تخلع سروالك؟ |
Queres ser como eu, ou queres ser eu? | Open Subtitles | أتريد أن تكون مثلي أم تريد أن تكون أنا ؟ |
Queres falar comigo ou queres falar com um estranho? | Open Subtitles | تريد أن تتحدث معي أم تريد أن تتحدث مع غريب ؟ |
Queres alinhar nisto connosco, ou queres lixar outro "take"? | Open Subtitles | أتريد ركوب قطار هنا ، أم تريد أن تخرب لقطة أخري ؟ |
Queres ir para o Céu, ou queres arder no inferno por toda a eternidade? | Open Subtitles | هل تريد أن تجزى بالحسنى أم تريد أن تتعذب حتى الأبد؟ |
Quer discutir a minha influência, ou quer ajudar a salvar uma catrefada de pessoas? | Open Subtitles | أتريد متابعتة التـّرهات عن افتقاري إلى الترخيص، أم تريد أن تساعد في حماية ملايين الأرواح؟ |
- Pronto, ou quer chamar seu tio? | Open Subtitles | هل أنت مستعد, أم تريد أن تصيح فى العم؟ |
ou quer fazer perguntas? | Open Subtitles | أم تريد أن تطرح عليّ السئلة؟ |
ou quer admitir que Bert Kimble o anda a subornar? | Open Subtitles | أم تريد أن تعترف لي أن (بيرت كيمبل) دفع لك رشوة |
Queres falar-nos disto, ou preferes o centro de detenção? | Open Subtitles | أتريد أن تخبرنا بشأنها , أم تريد أن نأخذك فى رحلة إلى معسكر الإعتقال ؟ |
Ou deverei estar grata que vocês, romanos, nos concedam tais privilégios? | Open Subtitles | ...أم تريد أن أشكر لكم أيها "الرومان" أنكم منحتونا هذا الإمتياز؟ |