"أم حلوى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Doce ou
        
    • doces ou
        
    • Doçura ou
        
    • ou goluseimas
        
    • Gostosuras ou
        
    Mal posso esperar para ir pedir Doce ou travessura contigo. Open Subtitles لا أطيق الإنتظار حتى نمرّ أنا وأنتِ "على المنازل لـ"خدعة أم حلوى
    Doce ou travessura, perdedores? Open Subtitles خدعةَ أم حلوى ، أيها الفاشلون؟
    É Halloween. Devíamos fazer "Doce ou partida". Open Subtitles من المفترض أننا سنذهب لنلعب "خُدعة أم حلوى"
    O teu filho está há quatro milhões de anos à espera de ir pedir doces ou travessura. Open Subtitles ابنكِ ينتظركِ منذ 4 ملايين سنة "للمرور على المنازل وقول "خدعة أم حلوى
    Vais fazer doces ou travessuras, Art? Open Subtitles هل كنت تريد الذهاب للخدعة أم حلوى ، "أرت" ؟
    Iam sempre juntos ao Doçura ou travessura? Open Subtitles هذا لطيف جداً هل أنتم دوماً تخرجون للعب خدعة أم حلوى معاً ؟
    Ainda podemos encaixar uns bons "Doce ou travessura". Open Subtitles لا يزال بإمكاننا حشر أنفسنا "في لعبة "خدعة أم حلوى
    Vamos ver se querem um Doce ou uma travessura. Open Subtitles لنرى إذا هما يريدان خدعة أم حلوى
    Isso é um Doce ou um fruto seco? Open Subtitles أهو بندق أم حلوى ؟
    Doce ou travessura para a UNICEF? Open Subtitles .... خدعة أم حلوى لأجل يونيسيف
    Doce ou partida, Housers. Open Subtitles يا أهل المنزل، خدعة أم حلوى
    - Doce ou travessura? Open Subtitles -خدعة أم حلوى""
    - Obrigado, Charlie. - Doce ou travessura? Open Subtitles (شكراً لك (تشارلي - خدعة أم حلوى"؟" -
    Doce ou travessura. Open Subtitles خدعة أم حلوى
    Perdi "doces ou partidas" com o Danno na outra noite. Open Subtitles "لقد فوّتُ "خُدعة أم حلوى (مع (دانو الليلة الماضية
    Ele tem falado sobre doces ou travessuras sem parar. Open Subtitles كان يتحدث عن "خدعة أم حلوى" بلا توقف.
    Mas o meu pai não nos deixou ir pedir doces ou travessuras. Open Subtitles لكن أبي لمْ يجعلنا نقوم بـ"خدعة أم حلوى".
    Lembro-me de ser criança e brincar na rua, de pedir doces ou travessuras. Open Subtitles "أتذكر كوني طفلة ألعب في الشارع" "وأذهب للعبة "خدعة أم حلوى"
    ... brincar na rua, pedir doces ou travessuras. Open Subtitles ,ألعب في الشارع" "وأذهب للعبة "خدعة أم حلوى
    doces ou travessuras. Não te preocupes, eu livro-me deles. Open Subtitles "أطفال "خدعة أم حلوى - لا تقلقي، سوف أتخلّص منهم -
    Lembro-me do Halloween em que o puto veio à porta e disse: "Doçura ou travessura" e o pai disse: "Smith ou Wesson." Open Subtitles و قال خدعة أم حلوى و قال أبي مسدس سميث أو ويسون ؟
    Uns miúdos precisam de quem os leve a pedir partidas ou goluseimas. Open Subtitles مجموعة من الأطفال يحتاجون لأحد يأخذوهم "خدعة أم حلوى"
    Gostosuras ou travessuras, estás morto, vou esmagar a porra da tua cabeça. Open Subtitles ...خدعة أم حلوى أنت ميت سوف أقوم بسحق جمجمتك اللعينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more