"أنا أحاول أن أنقذ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estou a tentar salvar
        
    Estás a fazer um bom trabalho a assustar-me. - Só Estou a tentar salvar - nos o pêlo! Open Subtitles ـ أنك تبلي بلاءاً حسن في إخافتي ـ أنا أحاول أن أنقذ أنفسنا
    Não, Estou a tentar salvar a sua vida. Pelo amor de Deus, ouça-me! Open Subtitles لا أنا أحاول أن أنقذ حياتك, لغرض إلاهي, استمع إليّ
    Não. Estou a tentar salvar a vida de uma Juíza do Supremo Tribunal. Open Subtitles لا شئ أنا أحاول أن أنقذ حياة قاضية المحكمة العلي
    Não posso falar agora, Estou a tentar salvar a Cristina de cometer um erro fatal. Open Subtitles مرحباً، لا أستطيع أن أتكلم الآن أنا أحاول أن أنقذ كريستينا من خطأ مصيري
    Estou a tentar salvar a vida do meu marido, custe o que custar. Open Subtitles أنا أحاول أن أنقذ حياة زوجي بأيطريقة.
    Estou a tentar salvar vidas. Open Subtitles أنا أحاول أن أنقذ أرواح هنا هل تفهمين؟
    "Já discutimos isso, Estou a tentar salvar o meu casamento." Open Subtitles لقد ناقشنا هذا أنا أحاول أن أنقذ زواجي
    Estou a tentar salvar o meu filho. Open Subtitles أنا أحاول أن أنقذ إبني
    Estou a tentar salvar o que ainda lhe resta. Open Subtitles أنا أحاول أن أنقذ ما بقي منه
    Estou a tentar salvar as vossas vidas. Open Subtitles أنا أحاول أن أنقذ حياتك
    Estou a tentar salvar o meu casamento. A Lena foi um erro. Open Subtitles أنا أحاول أن أنقذ زواجي لينا) كانت غلطة .
    Estou a tentar salvar a tua vida, Maya. Open Subtitles (أنا أحاول أن أنقذ حياتك , يا (مايا
    Estou a tentar salvar Oz delas. Open Subtitles أنا أحاول أن أنقذ (أوز) منهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more