"أنا أحاول القيام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estou a tentar fazer
        
    • Tento fazer
        
    Eu não te estou a dar ordens. Estou a tentar fazer o meu trabalho, o qual é partilhar o teu trabalho, por isso talvez seja melhor telefonar ao David Wallace. Open Subtitles لا أتأمر عليك ، أنا أحاول القيام بعملي وهو مشاركتك بعملك
    Sabes que Estou a tentar fazer a coisa certa, a esquecer isso, a ajudar a unir a família. Open Subtitles أنا أحاول القيام بالأمر الصائب هنا بمحاولة لم شمل العائلة
    Estou a tentar fazer o correcto porque este é o homem que sou hoje, contigo. Open Subtitles أنا أحاول القيام بالأشياء الصحيحة لأنني الرجل الذي تغير بجانبكِ
    O problema é teu! Tento fazer o meu melhor por esta estação! Open Subtitles بل هو ذنبك، أنا أحاول القيام بما هو أفضل لهذه المحطة
    Tento fazer qualquer coisa, que é mais do que vocês fizeram. Open Subtitles أنا أحاول القيام بشيء، أي شيء وهو أكثر مما فعله أي منكم
    Estou a tentar fazer uma coisa. Open Subtitles ـ أنا أحاول أساعدك ـ أنا أحاول القيام بشيء ما
    Mas Estou a tentar fazer o trabalho que fui contratado para fazer, está bem? Open Subtitles لكن أنا أحاول القيام بالعمل الذي تم تعييني للقيام به ، حسناً؟
    Loverboy, Estou a tentar fazer um show. Open Subtitles وفربوي، أنا أحاول القيام المعرض.
    Estou a tentar fazer a coisa certa. Open Subtitles أنا أحاول القيام بالأمر الصائب هنا
    Estou a tentar fazer o mais correto. Open Subtitles أنا أحاول القيام بالعمل الصائب.
    É porque estou ocupado. Estou a tentar fazer uma coisa. Open Subtitles أنا أحاول القيام بشيء ما
    - É o que Estou a tentar fazer. Open Subtitles هذا ما أنا أحاول القيام به.
    Estou a tentar fazer o meu trabalho. Open Subtitles أنا أحاول القيام بعملى هنا .
    Não, só Estou a tentar fazer o meu trabalho. Open Subtitles - لا أنا أحاول القيام بعملي -
    Tento fazer o meu trabalho. Open Subtitles أنا أحاول القيام بعملي هنا فحسب
    Tento fazer um trabalho importante. Open Subtitles أنا أحاول القيام بعمل مهم هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more