"أنا أعرفها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eu conheço-a
        
    • Eu conheço
        
    • a conheço
        
    • Reconhecê-la-ia
        
    Eu conheço-a. Ajudei-a. - Veio ter comigo quando estava triste. Open Subtitles أنا أعرفها ، لقد ساعدتها لقد أتت إليّ حينما كانت حزينة
    Eu conheço-a, mas nunca falei com ela, não é o meu tipo. Open Subtitles أنا أعرفها ، لكننى لم أتحدث معها.فهى ليستنوعىالمفضل.
    Está bem. Sim, Eu conheço-a. Open Subtitles حسناً ، حسناً ، أجل أنا أعرفها أعرفها
    Eu conheço, e estás a dar-lhe a oportunidade de te vencer! Open Subtitles أنا أعرفها وأنتِ بذلك تعطينها الفرصة كي تهزمكِ
    Bom, acho que podemos dizer que a conheço devido ao pai dela. Open Subtitles حسناً, أعتقد أنه يمكنك أن تقول أنا أعرفها بسبب والدها
    - Deixa, Eu conheço-a. Open Subtitles لا عليك أنا أعرفها أنت تعرفها ؟
    Eu conheço-a, sabe? Open Subtitles أنا متأكد من ذلك، أنا أعرفها..
    Pessoal, Eu conheço-a melhor que toda a gente! Open Subtitles أصدقائي أنا أعرفها أكثر من أي أحد
    Eu conheço-a melhor do que ela mesma. Open Subtitles أنا أعرفها أفضل مما تعرف هي نفسها
    - Eu conheço-a, ela é minha amiga. Open Subtitles - لا يا سيدي لا يمكنك ذلك - .أنا أعرفها -
    Sim, Eu conheço-a. Open Subtitles - أنا أعرفها - هل تقصد الخاسرة؟
    Eu conheço-a desde sempre. Open Subtitles أنا أعرفها منذ زمن
    Repare, Eu conheço-a. Open Subtitles انظر، أنا أعرفها
    Eu conheço-a, está bem? Open Subtitles أنا أعرفها ، حسنا ؟
    Eu conheço-a muito bem. Open Subtitles أنا أعرفها بشكل جيد
    Mas Eu conheço-a. Open Subtitles لكن أنا أعرفها.
    Eu conheço-a. Open Subtitles بأي حال أنا أعرفها الأمر غريب
    Eu conheço-a há anos. Open Subtitles أنا أعرفها منذ سنين
    Há sofrimentos para a sua espécie muito pior do que a morte, e Eu conheço todos eles. Open Subtitles ثمّة أقدار لنوعك أسوأ مِن الموت و أنا أعرفها كلّها
    Tu não a conheces, mas Eu conheço. Open Subtitles أنت لا تعرفها ، أنا أعرفها
    Como a conheço bem, sei que vai durar uns 18 meses. Open Subtitles الأطباء يعطونها نصف سنة و إذا أنا أعرفها جيدا سيكون ذلك 18 شهرا.
    Reconhecê-la-ia em qualquer lugar e vi-a muito claramente. Open Subtitles لقد كانت هي، أنا أعرفها في أي مكان.. كما أنني رأيتها بوضوح تامّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more