Como alguém que passou grande parte da vida encarcerado, eu Sei como são raras as segundas oportunidades. | Open Subtitles | كشخص أمضى جزء كبير من حياته سجين، أنا أعرف كم هي نادرة الفرص الثانية. |
Sei como estes tipos podem ser manipuladores. | Open Subtitles | أنا أعرف كم هؤلاء الرجال متلاعبون بالأحداث |
Olha, Sei o quanto estás aborrecida. Estou a tentar deixar-te em paz! | Open Subtitles | أنا أعرف كم أنت متعبة ومنشغلة أنا أحاول أن أدعك لوحدك |
Sei o quanto isto significa para ti. | Open Subtitles | لا، لا. الاستماع، أنا أعرف كم يعني هذا بالنسبة لك. |
Sei quão insatisfeitos estão, e não vos censuro. | Open Subtitles | أنا أعرف كم أنتم حزانى . ولكنى لا أستطيع لومكم |
Sei o quão tu e a tua esposa me odeiam. | Open Subtitles | أنا أعرف كم الكراهية التي تضمرها لي أنت وزوجتك. |
Eu sei quanto custam as lições tão bem quanto você e estou disposta a pagar. | Open Subtitles | أنا أعرف كم تكلف الدروس ، مثلك تماما وأنا جاهزة أن أدفع |
Eu Sei como é difícil ter um noivo desaparecido porque a máfia e o FBI o querem morto. | Open Subtitles | أعني أنا أعرف كم هو صعب أن تملك خطيب ويختفي لأن المافيا والـ FBI يلايدون موته |
Sei como gostas de decorar a árvore de Natal, e cantar canções de Natal e ver filmes em casa, mas... receio bem que esta noite, tenhamos todos de ir ao Palace. | Open Subtitles | الآن، أنا أعرف كم تحبين تزيّن شجرة عيد الميلاد وغناء التراتيل ومشاهد الأفلام المنزلية .... |
Os seus pobres pais, Sei como se sentem. | Open Subtitles | أمة الفقيرة و أباه . أنا أعرف كم يشعرون |
Eu Sei como vocês dois se amavam. | Open Subtitles | أنا أعرف كم كنتما تحبوا بعضكم البعض. |
Eu Sei como é difícil vê-lo enfraquecer. | Open Subtitles | أنا أعرف كم هو صعبٌ عليكِ مشاهدته يذوي |
Com certeza. Eu Sei como és forte. | Open Subtitles | بالطبع, أنا أعرف كم أنت قوى |
Lamento não poderes assistir aquilo. Sei o quanto gostavas das minhas coisas. | Open Subtitles | آسف لأنك لم تحضر هذا اللقاء أنا أعرف كم تحب أشيائى الخاصه |
Colleen, olhe, Sei o quanto está chateada e com raiva. | Open Subtitles | كولين ، أنا أعرف كم أنتِ مستاءة وكم أنت غاضبة |
Sei o quanto adora pensar que pode pilotar qualquer coisa, mas não é... | Open Subtitles | انظر ، أنا أعرف كم تحب التفكير أنه يمكنك أن تطير بهذا الشئ إلا أنها ليست |
Sei quão mau é ser deixado de fora das coisas. | Open Subtitles | أنا أعرف كم هو مقيت أنا أذهب |
Sei o quão patético isto soa agora, mas foi muito inocente. | Open Subtitles | أنا أعرف كم يبدو هذا الآن مُثير للشفقة لكنه كان تصرف ساذج بما في الكفاية. |
Sei o quão despedaçada deves estar, Berry. | Open Subtitles | أنا أعرف كم أنتي ممزقة عزيزتي |
Já Sei o quão incrível és. | Open Subtitles | أنا أعرف كم أنت رائع |
Eu sei quanto tempo passou. | Open Subtitles | - أنا أعرف كم من الوقت هو كان. T الصدأ لي. |