"أنا أعرف كيف يبدو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sei o que parece
        
    • sei o que é
        
    • sei como são
        
    • Eu sei o que
        
    • Eu sei como parece
        
    August... August, eu Sei o que parece... Eu Sei o que parece, mas eu estava lá. Open Subtitles أوغست,أوغست أنا أعرف كيف يبدو الأمر,ولكنني كنت هناك
    Sei o que parece, mas... está acontecer alguma coisa com a Beckett e estou preocupado com ela. Open Subtitles حسنا، أنا أعرف كيف يبدو هذا الأمر لكن هناك شيء ما يحدث مع بيكيت وأنا قلق عليها
    Sei o que parece, mas eu era nova e ele amava-me. Open Subtitles أنا أعرف كيف يبدو ولكن كنت صغيرة ولقد احبني
    O meu irmão já provou isso por diversas vezes. Eu sei o que é ter pais que são... Open Subtitles لقد أثبت اخى هذا مراراً وتكراراًً ، أنا أعرف كيف يبدو الأمر مع والدان ..
    Não eram cactos. Eu sei como são os cactos. Open Subtitles لم يكن الصبار أنا أعرف كيف يبدو الصبار
    Eu sei o que isto parece, Coronel e sei o que todos estão a pensar. Open Subtitles أنا أعرف كيف يبدو الأمر, و أعرف ما يعتقده الجميع.
    Eu sei como parece. Open Subtitles أنا أعرف كيف يبدو هذا
    - Sei o que parece, Booth. Open Subtitles انظر، أنا أعرف كيف يبدو هذا بوث
    Sei o que parece. Mas juro por Deus Open Subtitles أنا أعرف كيف يبدو الأمر.
    - Eu Sei o que parece. Open Subtitles أنا أعرف كيف يبدو.
    - Sei o que parece. Open Subtitles - أنا أعرف كيف يبدو.
    sei o que é estar cansado, desesperado e com dores. Open Subtitles أنا أعرف كيف يبدو الأمر أن تكون مقيدا يائسا و تشعر بالألم
    ...sei o que é ter fome. Open Subtitles لكن أنا أعرف كيف يبدو ان تكون غاضبا
    E talvez mais que você, sei como são os bandidos. Open Subtitles ... وربما أكثر منك ... أنا أعرف كيف يبدو الرجال الأشرار ...
    Eu sei como parece. Open Subtitles أنا أعرف كيف يبدو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more