"أنا أمك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sou a tua mãe
        
    • sou tua mãe
        
    • Fala a tua mãe
        
    • É a mãe
        
    - Sou a tua mãe. E uma mãe memorável. Open Subtitles أنا أمك وتلك جديرة بالذكر لدرجة أنه يبدو
    Tenho conhecimento de casos em que os raptores ameaçam as vítimas, dizem: "Diz-lhes que Sou a tua mãe ou mato a tua mãe. " Open Subtitles أعلم أن هناك قضايا يهدد بها الخاطفون الضحية تقول له أنا أمك أو سأقتل أمك الحقيقية لا أعتقد أنه يكذب
    Sou a tua mãe, tu tens 40, e não deve mais ver esta mulher! Open Subtitles أنا أمك وأنت في الأربعين ويجب ألا تقابل هذه المرأة بعد الآن
    Não continuo nada. Estou preocupada. sou tua mãe. Open Subtitles أنا لست كذلك أنا قلقة أنا أمك هذه وظيفتي
    - Mataste uma pessoa. - sou tua mãe, tens de ajudar-me. Open Subtitles قتلتي شخصاُ - أنا أمك ، عليك ان تساعدني -
    Andrew? Fala a tua mãe. Open Subtitles أندرو)، أنا أمك)
    Eu Sou a tua mãe, mas eu estava ... a sufocar na minha dor e na minha raiva. Open Subtitles , أنا أمك لكنني كنتُ أختنق من حزني بدل غضبي
    Falo com contigo da maneira que quiser! Eu Sou a tua mãe! Mãe, por favor, pára. Open Subtitles ـ سأخطابك بالطريقة التي أريد، أنا أمك ـ أمي، أرجوكِ، توقفي
    Sou a tua mãe e tenho ataques por dentro, mas, mesmo assim, tentava apoiar-te e ser feliz por ti. Open Subtitles أنا أمك لذا أنا في الداخل أتعرض لسكتة قلبية صغيرة ومع ذلك سأحاول أن أكون داعمة وسعيدة من أجلك
    Sou a tua mãe e amo-te. Open Subtitles أنا أمك وأنا أحبك ربما يكون بطريقتي الخاصة، ولكنني أحبك
    Sou a tua mãe, por isso não me faltes ao respeito. Open Subtitles أنت تعرف من أنا أنا أمك اللعينة لذا لا تقلل من احترامي
    Sou a tua mãe e tu arranjas tempo para te explicares. Open Subtitles أنت لا تفهمين " , أنا أمك و ستوفرين الوقت لتوضحي أفعالك
    Milly, Sou a tua mãe. e amo-te o suficiente para dizer-te a verdade. Open Subtitles ميلي" أنا أمك " وأحبك كفاية لأخبرك الحقيقة
    Eu Sou a tua mãe. Tenho uma palavra a dizer. Open Subtitles أُنصتِ , أنا أمك فأنه لدي رأي بالأمور
    Sou a tua mãe! Posso entrar onde... Open Subtitles أنا أمك,أستطيع أن أمر على أي شيء أريد...
    É a tua função. Sou a tua mãe, é a minha função. Open Subtitles أنا أمك هذا عملي
    Querida, não acho que sejas propriedade minha, mas sou tua mãe. Open Subtitles حبيبتي،أنا لا اعتقد إنك ملكيتي الخاصة،ولكن أنا أمك.
    Andy, eu sou tua mãe, e exijo que olhes para mim. Open Subtitles أندي ، أنا أمك و أنا اأمرك بأن تنظر لي
    sou tua mãe. Como te atreves a falar-me assim? Open Subtitles أنا أمك كيف تكلمنى بهذه الطريقة
    sou tua mãe, eu sei que não falas... por enquanto. Open Subtitles أنا أمك . وأنا أعلم أنك لا تتحدث ... ... حتى الآن.
    - Olá, Chuck. Fala a tua mãe. Open Subtitles أهلا يا (تشاك) أنا أمك
    "Olá, Dana. É a mãe. Só liguei para dizer olá. Open Subtitles مرحبا " دانا " أنا أمك لقد إتصلت فقط لأقول مرحبا ، إتصلى بى فيما بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more