De algum jeito Olhe, eu Sei que isso é loucura Quer dizer, você nunca vai receber esta mensagem, eu só... | Open Subtitles | إنظر أنا اعرف أن هذا جنون لانك لن تسمع لهذه الرساله أبداً |
Ouve, Sei que isto é duro, mas o Jimmy ama aquela louca. | Open Subtitles | حسناً .. أنا اعرف أن هذا قاسي .. ولكن جيمي يجب هذه المرأه المجنونه .. |
Eu Sei que isto parece uma loucura, mas trabalhei com eles durante anos. | Open Subtitles | اسمع ، أنا اعرف أن هذا يبدو جنونياً ولكن عملت مع هذان الأثنان لمدة سنوات |
Sei que ficar com o Stan o dia todo te deixou... | Open Subtitles | انظري أنا اعرف أن البقاء مع ستان 24 ساعة في اليوم جعلكِ تصبحين قليلاً |
Ok, ouve, Sei que isto te poderá parecer estranho, mas a ideia da minha mãe estar em perigo..., não me cai bem. | Open Subtitles | أنا اعرف أن هذا قد يبدو مفهوماً غريبة بالنسبة لك, لكن فكرة أن أًمي تتعرض للأذى, هذا ليس جيداً بالنسبة لي. |
Sei que é chato para ti, miúdo. | Open Subtitles | حسناً أنا اعرف أن هذا صعب عليك |
Sei que a chamada está a ser monitorizada, mas não se incomodem a tentar detectá-la. | Open Subtitles | - أنا اعرف أن المكالمه ستراقب لكن -لا تزعجوا انفسكم بمعرفة المصدر |
Eu Sei que foi a tua mãe que te deu isto. | Open Subtitles | أنا اعرف أن هذه هدية من أمك. |
Sei que isto não é exatamente Las Vegas, mas o Espantoso esforçou-se muito para arranjar isto, percebem? | Open Subtitles | حسناً ، اسمعوا يارفاق ، أنا اعرف أن هذا المكان هو ليس (فيغاس) تماماً ولكن (الرائع) عمل جاهداً |
Eu Sei que... que vai funcionar. | Open Subtitles | أنا اعرف أن خطتنا سوف تنجح |
Josh, Sei que o teu pai te deu um preservativo. | Open Subtitles | جوش أنا اعرف أن أباك أعطاك (حافظا)... |