Estou a fazer o meu melhor, mas para dizer a verdade, não creio que seja boa ideia começar isto. | Open Subtitles | أنا افعل كل ما بإستطاعتي، ولكن لأكون صريحاُ معك إنا لست متأكداُ إنها فكرة جيدة لنبدأ بها |
Porque Estou a fazer isto? A mesma pergunta que as outras raparigas fizeram. Não há cura para mim. | Open Subtitles | لماذا أنا افعل هذا ؟ . نفس السؤال سألته الفتيات الأخريات . لا يوجد علاج لحالتي |
Estou a fazer isto por ti e por mim. Por nós dois! Como se eu deixasse isto passar por nós. | Open Subtitles | أنا افعل ذلك من أجلك و من أجلي من اجلنا معا سنقوم بإخراج البعض من أوعية الحفظ الخاصة بهم و نأخذ نحن مكانهم |
Eu faço exactamente as mesmas coisas que vós, mas tu nunca me ouviste dizer isso. | Open Subtitles | لا ، لا ، أنا افعل كما يفعل الرجال ولكن ليس كـ الذي تقولونه |
Vá lá! Eu faço isto por piada! | Open Subtitles | ماذا ,أنا افعل هذا بغرض المتعة |
Eu sou ótima em entrevistas, é o que Eu faço para viver. | Open Subtitles | أنا رائعة بالمقابلات أنا افعل هذا للعيش |
Agora eu Estou a fazer o que tu querias e tu ainda não me queres aqui! | Open Subtitles | الآن أنا افعل ماتريديه ولازلتي لاتريدي مني بان ابقى هنا لا, لورا.. |
Não estão a fazer nada comigo, Estou a fazer isto com eles. | Open Subtitles | إنهم لا يفعلون أي شيء بي أنا افعل هذا معهم |
Estou a fazer isto pelo filho dela, pelo teu irmão, o Rei. | Open Subtitles | أنا افعل هذا من أجل طفلها الاخر أخيكِ الملك |
E agora eu Estou a fazer o mesmo numa sala cheia com 300 pessoas, mas nessa altura, isto não era algo com que eu estivesse confortável. Eles expressaram o seu desconforto por a filha deles viver comigo. | TED | والأن أنا افعل ذلك في غرفة مليئة بثلاثمائة شخص منكم. ولكن في هذا الوقت لم يكُن شيئاً يروقني، فقاموا بالتعبير عن عدم ارتياحهم لإبنتهم التى تعيش معي. |
Disseste-me para descer, é isso que Estou a fazer. | Open Subtitles | أنتِ قلتِ أن انزل و ها أنا افعل ذلك |
Estou a fazer isto para o seu próprio bem, Sra. Marbury. | Open Subtitles | أنا افعل هذا من أجل مصلحتك سيدة "ماربوري" |
Estou a fazer aquilo que posso para os encontrar, mas... quando as amostras saíram da minha sala, simplesmente, desapareceram. | Open Subtitles | أنا افعل ما بوسعي لأتعقب مكان وجودها, لكن... حالما خرجت العينة من مكتبي, |
Estou a fazer isto porque acho que é o que deve ser feito! | Open Subtitles | أنا افعل هذا لأنه الصواب |
Estou a fazer o que é necessário. | Open Subtitles | أنا افعل ما هو ضروري |
Conheço esse olhar. Eu faço esse olhar. | Open Subtitles | اعرف هذه النظرة أنا افعل هذه النظرة |
Pois, Eu faço isso tudo... | Open Subtitles | أنا افعل هذه الأشياء |
Bem... Eu faço... Eu faço o que posso. | Open Subtitles | حسناً, أنا افعل... افعل ما اقدر عليه |
Eu faço isso. | Open Subtitles | أنا افعل ذلك كثيرًا |
Eu faço o que me mandam. | Open Subtitles | أنا افعل ما أُمرت به |
- Eu faço! | Open Subtitles | من أنا افعل الدموي! |