"أنا بحاجة لمساعدتكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Preciso da tua ajuda
        
    • Preciso da vossa ajuda
        
    • preciso de ajuda
        
    • Preciso da sua ajuda
        
    Preciso da tua ajuda para destruir as forças das trevas. Open Subtitles أنا بحاجة لمساعدتكم بالحرب مع قوى الظلام
    Preciso da tua ajuda, Chip. Queres ajudar-me? Open Subtitles أنا بحاجة لمساعدتكم ، سوف يمكنك مساعدتي ؟
    Tenho uma pista, uma coisa que pode esclarecer tudo, mas Preciso da tua ajuda. Open Subtitles لدي الرصاص، الأمر الذي يمكن مسح كل هذا حتى، ولكن أنا بحاجة لمساعدتكم.
    Infelizmente, para nós, os meus ninjas já não me são leais, por isso Preciso da vossa ajuda. Open Subtitles لسوء الحظ النينجا خاصتي لم يعد مطيع لي أنا بحاجة لمساعدتكم
    Docinho, preciso de ajuda para me livrar disto. Open Subtitles الشيء الحلو, وربما أنا بحاجة لمساعدتكم في التخلص من هذه الطرود.
    Preciso da sua ajuda hoje e na transição. Open Subtitles أنا بحاجة لمساعدتكم اليوم ، و خلال هذه المرحلة الانتقالية
    Não posso. É por isso que Preciso da tua ajuda. Open Subtitles لا أستطيع، وهذا هو السبب أنا بحاجة لمساعدتكم.
    Estou a dizer-te isto porque Preciso da tua ajuda para impedir quem esteja a eliminar os nossos amigos sem vida. Open Subtitles أنا أقول لك هذا ل أنا بحاجة لمساعدتكم لوقف كل من هو يسرح لدينا تحدى المعيشة الأصدقاء.
    Eu Preciso da tua ajuda porque o Departamento da Polícia não existe. Open Subtitles أنا بحاجة لمساعدتكم لأنه ليس هناك شريف اليسار الدائرة.
    - Preciso da tua ajuda com ela. Open Subtitles - - أنا بحاجة لمساعدتكم معها , وهذا كل شيء.
    E é por isso que eu Preciso da tua ajuda. Open Subtitles وهذا هو السبب أنا بحاجة لمساعدتكم.
    Vou descer para pegar o Zach, mas Preciso da tua ajuda. Open Subtitles - انا ذاهب للذهاب الى هناك. انا ذاهب للحصول على زاك الوراء، ولكن أنا بحاجة لمساعدتكم.
    Sabes quanto eu Preciso da tua ajuda. Open Subtitles تعرف كيف بكثير أنا بحاجة لمساعدتكم.
    Tenho um plano, mas Preciso da tua ajuda. Open Subtitles لدي خطة، ولكن أنا بحاجة لمساعدتكم.
    Preciso da tua ajuda para sair da cidade. Open Subtitles أنا بحاجة لمساعدتكم الخروج من المدينة.
    Preciso da tua ajuda. Open Subtitles أنا لم يفعل ذلك. أنا بحاجة لمساعدتكم.
    - Ronnie, Preciso da tua ajuda. Open Subtitles روني، أم، أنا بحاجة لمساعدتكم.
    Preciso da tua ajuda. Open Subtitles أنا بحاجة لمساعدتكم.
    Pessoal, não o encontro. Preciso da vossa ajuda. Open Subtitles لا يمكنني إيجادها يا رفاق أنا بحاجة لمساعدتكم
    Olhem, agentes, Preciso da vossa ajuda na minha perseguição aos fugitivos. Open Subtitles أيها الفريق , أنا بحاجة لمساعدتكم للإمساك بذلك الهارب
    Pessoal, preciso de ajuda. Open Subtitles استمعوا يا رفاق أنا بحاجة لمساعدتكم
    Eu sei onde o encontrar, se decidir que Preciso da sua ajuda. Open Subtitles حسنا، أنا أعرف أين تجد لك، يجب أن أقرر أنا بحاجة لمساعدتكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more