"أنا سأذهب إلى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vou para
        
    • Vou a
        
    • Vou à
        
    • vou ao
        
    • vou andando
        
    Vou... para casa da Cate para vos deixar a sós. Open Subtitles اتعلمون ماذا أنا سأذهب إلى كيت وأتركم يارفاق وحدكم
    Vou para casa, ponho meia dúzia de homens nos arbustos e se ele aparecer, eles dão-lhe uma sova tal, que ele já não nos chateia mais. Open Subtitles أنا سأذهب إلى البيت اجلس بجانب احبائي وإنتظروا أي نداءات ثانية
    Eu Vou para outro lugar, tu vais para outro lugar... não faz sentido... Open Subtitles أنا سأذهب إلى مكان ما آخر وأنتِ ستذهبي إلى مكان ما آخر إنه فقط أصبح غير منطقي
    Mas eu Vou a caminho do Idaho, achas que a podes ir lá buscar amanhã e levá-la para casa? Open Subtitles لكن أنا سأذهب إلى "إيداهو" ـ أتظني أنه يمكنكِ أصطحابها مِن المستشفى وتوصيلها إلى المنزل ؟
    "Queridos Vivian e Zeke, Vou a casa da minha nova amiga jogar às cartas." Open Subtitles عزيزتي (فيفيان) و (زيك) أنا سأذهب" إلى صديقتي الجديدة لكي ألعب الورق
    Vou à Escola da Magia ver dos miúdos. Open Subtitles أنا سأذهب إلى مدرسة السحرة أبقى مع الأطفال
    Vou à loja de fotografias e tu podes ir arranjar sarilhos lá dentro. Open Subtitles أنا سأذهب إلى محل الصور الفوتوغرافية وبعد ذلك نستعد لنأنّب بعضنا البعض
    Eu vou ao museu. Dou-te boleia. Vou tentar juntar todos os fragmentos lá. Open Subtitles أنا سأذهب إلى المتحف، سأتركك وسأحاول أن أجمع الأجزاء هناك
    Moro a cinco quarteirões daqui, vou andando. Open Subtitles أنت رجال تعيش كخمس كتل معا ذلك الطريق .. أنا سأذهب إلى البيت.
    Portanto, a não ser que planeie raptar-me e prender-me contra a minha vontade, eu Vou para onde quero. Open Subtitles لذا ما لم تخطط أنت على إختطافي وإحتجازي رغماً عن إرادتي... أنا سأذهب إلى حيث أريد...
    Vou para o porto de mar, queres que te deixe em algum lugar? Open Subtitles أنا سأذهب إلى الميناء. هل ترغبي بأن أنزلكِ؟
    Se me afastar mais, Vou para a prisão. Open Subtitles إذا خرجت أكثر من ذلك، أنا سأذهب إلى السجن
    Vou para San Fr'isco sem ti. Open Subtitles أنا سأذهب إلى سان فرنسيسكو بدونك
    - A sério? Vou para casa sozinho? Open Subtitles الآن أنا سأذهب إلى البيت لوحدي
    Vou a casa da Missy. Open Subtitles أنا سأذهب إلى ميسي.
    Quando estiveres no México a fazer a troca, Vou a Zurique ver o Sloane. Open Subtitles بينما أنتِ في " المكسيك " لإجراء عملية التبادل ( أنا سأذهب إلى " زيورخ " لأرى ( سلون
    Vou à casa de banho agora, mas, quando voltar, vamos para minha casa fazer sexo. Open Subtitles مم أنا سأذهب إلى الحمام الان ولاكن عندما أعود سنذهب إلى منزلي ونمارس الجنس
    Não, tu vais para casa e eu Vou à entrevista! Open Subtitles كلا ، سوف أقلك إلى منزلك و أنا سأذهب إلى مقابلة العمل
    Mickey, vou ao "Today Show" amanhã e vou dizer que o Presidente ameaçou despedir-te para nos calar. Open Subtitles ميكي, أنا سأذهب إلى برنامج "البرنامج اليومي" في الغد وسأخبرهم بأن المحافظ قد هددكَ بشأن عملك لغرض إسكاتنا.
    Eu vou ao baile. Open Subtitles أنا سأذهب إلى الحفل
    Bem, eu vou andando para a sala de estar. Open Subtitles حسناً.. أنا سأذهب إلى غرفة المعيشة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more