"أنا سأقول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vou dizer
        
    • Diria
        
    • Eu digo
        
    Vou dizer ao Charlie que pode vir fazer-te a corte, se quiser. Open Subtitles أنا سأقول لتشارلي انه يمكنه أن يأتي ليخطبك اذا كان يريد
    Agora, Vou dizer algo e apenas o farei uma vez. Open Subtitles الآن, أنا سأقول شيئا وأنا سأقوله فقط لمرة واحدة
    Vou dizer que fui eu quem desafiou o Simon. Open Subtitles .أنا سأقول بأني كنت الشخص الذي أعترض سيمون
    Diria que, no geral, não foi assim tão mau, certo? Open Subtitles أنا سأقول أن ذلك عموماً ليس سيئاً بكيفية سير الأمور, صحيح؟
    Diria que este é um produto altamente valioso. Open Subtitles أنا سأقول أن هذه سلعة قيمة وجميله
    Eu digo os nomes e tu dizes sim ou não. Open Subtitles أنا سأقول الأسماء وأنت تقول "نعم" أو "لا "
    Vou dizer que voçe é o menhor. Open Subtitles حسنا ً ، في الجمباز أنا سأقول بأنك البطل
    Só te Vou dizer que se optares por não cooperar connosco, vais-te arrepender dessa decisão para o resto da tua vida. Open Subtitles أنا سأقول فقط، إذا تختار أن لا يتعاون معنا، أنت ستأسف لذلك القرار لبقية حياتك.
    Vou dizer de uma vez, e se o James não nos trouxe para conversar? Open Subtitles حسناً, أنا سأقول بما نفكر به جميعنا ماذا لو لم يحضرنا جيمس هنا لنتحدث؟
    Ouça, Vou dizer aquilo que Vou dizer, e pode reagir como muito bem... Open Subtitles أنظري , أنا سأقول ما سأقوله و أنت لك الحريّة في ردّة الفعل
    E se não pedir desculpa, Vou dizer ao Kevin que me ameaçou. Open Subtitles واذا لم تعتذر‫، أنا سأقول لكيفن قمت بتهديدي‫.
    Vou dizer que anda a dirigir uma investigação falsa e que está a fazer coerção sobre um cidadão para se tornar testemunha. Open Subtitles أمّا أنا سأقول أنك تجرى تحقيقاً زائفاً... وتحاول إجبار مواطن مستقل ليصبح شاهداً فيدرالياً
    Não sei bem como dizer, então Vou dizer de uma vez. Open Subtitles حقيقةَ لا أعرف كيف أصيغ هذا، لذا أنا... سأقول لك هذا.
    Vou dizer ao presidente que me drogaram e que a roubaram. Open Subtitles أنا سأقول أنكم خدرتموني, وسرقتموه
    Vou dizer "É o Bin Laden". Open Subtitles أنا سأقول أنّه بن لادن ثم سأعد إلى 10
    Eu Vou dizer a verdade. Open Subtitles أنا سأقول الحقيقة
    - Bem, eu Diria que é oposto. - É, não é? Open Subtitles حَسناً، أنا سأقول العكس - صحيح -
    Diria que pesa seis gramas. Open Subtitles أنا سأقول 6 غرامات
    - Diria que são sinónimos. Open Subtitles نعم، أنا سأقول أنها الاثنتين
    Tu dizes Manganésio, e Eu digo Európio. Open Subtitles Manganese أنت ستقولين : منغنيس Europium أنا سأقول :
    Eu digo qualquer coisa. Open Subtitles . نعم ، أنا سأقول أى شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more