"أنا علي أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tenho que
        
    • tenho de
        
    Eu Tenho que anunciar a minha presença com autoridade, no momento em que entro nalgum sítio. Open Subtitles أنا علي أن أعلن حضوري بالسلطة مباشرة عند دخولي للغرفة.
    Anda Goob. Tenho que te mostrar algo. Open Subtitles تعال , جوب , أنا علي أن أريك شيئاً
    Eu... eu Tenho que te avisar. Open Subtitles أنا... علي أن أحذركِ. لم يصعد أحد هناك منذ فتره طويلة.
    Por isso mesmo tenho de me opor à aquisição da United Tool. Open Subtitles لهذا أنا علي أن أعارض إعادة افتتاح الأدوات المتحدة.
    Se não te importas, tenho de encontrar o teu assassino foragido. Open Subtitles إذا كنت لا تمانع، أنا علي أن أجد القاتل المفقود الخاص بك
    Toma, pega isto. Tenho que ir. Open Subtitles حسناً , خذ هذه , أنا علي أن أذهب.
    Não sei o que é, mas Tenho que voltar a ser eu. Open Subtitles و لكنني أعرف أنه علي العودة لأكون أنا (علي أن أعود لكي أكون (براندون
    Tenho que ir para a aula. Open Subtitles أنا علي أن أعود إلى الفصل
    Eu Tenho que alimentá-los. Open Subtitles أنا علي أن أغذيهم.
    Tenho que entrar na cabeça dele. Open Subtitles ... و أنا علي أن أكون في عقله
    Eu Tenho que atender. Open Subtitles أنا... علي أن أرد على هذا
    Não, tenho de seguir a lista. Open Subtitles لا أنا علي أن أمشي على ترتيب القائمة
    Ouve, tenho de... Open Subtitles إسمعي ، أنا علي أن
    Ouve, tenho de dizer que tens sido óptima para a Corinne. Open Subtitles إسمعي, أنا علي أن أقول أنت كنت طيبة جداً مع (كورين)
    tenho de te atirar à água. Open Subtitles أنا علي أن أضعك في النهر
    tenho de trabalhar hoje. Open Subtitles أنا علي أن أعمل اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more