- Só acho que tens de ter cuidado, só isso. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد بأنّك يجب أن كن حذرا، ذلك كلّ. |
Só acho que, se calhar, devíamos esperar até lá chegarmos para lhe contar, sabes? | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنه ربما يجب علينا أن ننتظر حتى حتى نصل إلى هناك لأقول له ، تعلمين ؟ |
Só acho que a festa tem que entrar para a história. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد بأن هذه الحفلة يجب أن تُذكر. |
Eu Apenas acho que não posso ir à escola. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أننى لن أستطيع الذهاب للمدرسة |
Acho apenas que se pode tornar um pouco monótono. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد بأنه قد يصبح رتيب نوعاً ما |
Apenas pensei que talvez, se quisesse, podia dar uma vista de olhos ao que escrevi. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنه ربما إذا وددت يمكنك إلقاء نظرة على ما كتبت. |
Só acho que ela o está a perseguir porque aquilo tem alguma coisa a ver com a sua morte. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد بأنّها تطاردها القضية لها علاقة وفاتها |
Só acho nós fortes juntos, separados. | Open Subtitles | أنا لا أتخلى عنك أنا فقط أعتقد أننا سنكون أقوى ونحن معا ولكن منفصلين |
Eu Só acho que não devíamos ouvir toda esta porcaria. | Open Subtitles | هذا ليس مهما ً أنا فقط أعتقد أنه لا ينبغى أن نستمع لأي من هذا الغباء |
Só acho que tem uma visão ingênua das coisas. | Open Subtitles | أعضاء هذا الأحمق بنفسي أنا فقط أعتقد أن لديك |
Sara, não estou a tentar incriminá-la... Só acho que deve saber o que andam a dizer. | Open Subtitles | نظرة، سارة، أنا لست خارج لتحصل على هنا، أنا فقط أعتقد أنك بحاجة إلى معرفة ما يقال. |
Só acho que o Inspector não vai considerar. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أن المفتش لا يعطي هذا المراعاة الكاملة |
Só acho que com um baixo soaria melhor. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أن الباس ستجعل صوتنا افضل. |
Só acho importante que faça o que acha melhor. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنه من المهم أن تفعل ماتراه أفضل |
Só acho melhor saber o que ele pretende. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد إنه من الأفضل أن أعرف ما ينويه |
Só acho triste acreditar que vivemos tão pouco para terminar numa caixa cheia de larvas. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنه لأمر محزن. نحن هنا مع القليل من الوقت لذلك. لينتهي بهم المطاف في صندوق خشبي كاملة من الديدان. |
Apenas acho que ele é capaz de preferir estar sozinho, só isso. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنه قد يفضل ان نتركه قليلا لوحده ، هذا كل شيء. |
Querida, percebo o que dizes. Apenas acho que é treta. | Open Subtitles | أنا أعلم ما تقولين يا صغيرتى أنا فقط أعتقد أنه هراء |
Acho apenas que devias manter-te fora disto. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد بأنه يجب عليك عدم التدخل في هذا الأمر |
A tua mãe deu-me este anel em Norfolk... e a bênção dela, e eu Apenas pensei que... | Open Subtitles | لقد حصلت على هذا الخاتم "من أمّك في "نورفولك وبركتها، وأنا .. أنا فقط أعتقد .. بأنّه من المحتمل |
penso que aquela árvore deixou criaturas dentro da sua estrutura. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أن الشجرة تسمح للمخلوقات داخل الإطار. |