"أنا فقط أود" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Só quero
        
    Peter, eu Só quero que esta família tenha um Natal perfeito. Open Subtitles أنا فقط أود أن تحظى هذة العائلة بأفضل عيد ميلاد.
    Só quero ter certeza de que ela não esconde nada por baixo. Open Subtitles أنا فقط أود ان أتأكد بانها لا تخفى شيء تحت هنا
    É o meu entendimento. Só quero ver isto num outro sítio. Open Subtitles هذا هو فهمى لها أنا فقط أود أن أشاهد هذا من مكان آخر
    Eu Só quero que o meu instrumento continue no seu devido lugar. Open Subtitles أنا فقط أود أن أٌبق قضيبي في المكان الصحيح
    Eu Só quero ir nessa festa no bowling, sabes? Open Subtitles أنا فقط أود الذهاب لحفل البولينغ ذاك حسنا ؟
    Só quero uma mudança de ares. Há muito necessária. Open Subtitles هراء، أنا فقط أود تغيير المكان، لقد طال إنتظار ذلك.
    Depois do que aconteceu da última vez, Só quero saber onde ela está, está bem? Open Subtitles بعدما حدث أخر مرة أنا فقط أود أن أعرف مكانها، أتفقنا؟
    Só quero saber no que estavas a pensar. Open Subtitles أنا فقط أود أن أعرف مالذي تفكرين به
    Eu só eu Só quero saber a forma de não correr riscos. Open Subtitles أنا فقط... أنا فقط أود أن اعرف لماذا هو يتحمل. كل هذه المخاطرة من اجلك
    Só quero saber como é que isso aconteceu. Open Subtitles أنا فقط أود أن أعلم كيف حدث هذا
    Só quero saber quem devo matar aqui. Open Subtitles أنا فقط أود أن أعلم من سأقتله هُنا
    Só quero falar contigo. Open Subtitles أنا فقط أود التحدث إليكِ
    Ainda não chegámos lá. Só quero deixar a nossa posição clara. Open Subtitles أنا فقط أود توضيح موقفنا
    Odeio o Parsons. Só quero... chutar as... Open Subtitles أنا أكره بارسونز أنا فقط أود
    Só quero mostrar-lhe o que está a perder. Open Subtitles أنا فقط أود أن أريه ما فقده
    - Só quero dizer uma coisa. Open Subtitles أنا فقط أود أن أقول شيئا
    - Só quero fazê-lo bem. Open Subtitles أنا فقط أود فعلها كما يجب
    Só quero honrar a minha mãe. Open Subtitles أنا فقط أود تشريف أمى
    Só quero desaparecer. Open Subtitles أنا فقط أود أن أختفي
    Só quero dizer que a última coisa que pretendia... era enfraquecer-te. Open Subtitles (أنا فقط أود القول، (أركادي إيفانوفيتش أن آخر شيء أنتويه... هو التقليل من قدرك، أو قدر المكتب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more