Bem, eu Estava a tentar criar uma interface com um dos cristais de controlo. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أُحاولُ إزالة ..بلورة السيطرة. |
Estava a tentar salvar-te dela, seu merdoso. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أُحاولُ إنْقاذك مِنْها، تَتغوّطُ قليلاً. |
Sim, eu Estava a tentar decifrar algumas das minhas teorias. | Open Subtitles | نعم. أنا كُنْتُ أُحاولُ حَلّ بعض قضاياي. |
Lamento, Estava a tentar desarmar-te divertidamente, mas acabei de sair de uma longa relação. | Open Subtitles | أَنا آسف أنا كُنْتُ أُحاولُ أن ألاطغك بشكل مضحك لَكنِّي خَرجتُ للتو من علاقة طويلة |
Eu Estava a tentar usar o Jonah como fonte de outras informações. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أُحاولُ إستعمال جوناه للإستخباراتِ. |
Estava a tentar consolá-la. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أُحاولُ أَنْ أكون مريّحَ |
Estava a tentar dizer uma coisa agradável, mas saiu da forma errada. | Open Subtitles | - - أنا كُنْتُ أُحاولُ لقَول الشيءِ اللطيفِ، هو فقط خَرجَ خاطئاً. |
Estava a tentar ficar bronzeada. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أُحاولُ أَنْ أُصبحَ سمراء |
Eram vocês que eu Estava a tentar salvar. | Open Subtitles | لا تَذْهبْ هناك. أنتَ ناس أنا كُنْتُ أُحاولُ التَوفير! |
Estava a tentar encontrar uma ligação entre a Anne-Marie e a prisão, e lembrei-me de um tipo da Academia que... | Open Subtitles | على أية حال، أنا كُنْتُ أُحاولُ لجَعْل a إتّصال بين آن ماري والسجن، وأنا تَذكّرتُ هذا الرجلِ مِنْ الأكاديميةِ التي - |
Estava a tentar salvar a vida dele! | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أُحاولُ إنْقاذ حياتِه! |