"أنا كُنْتُ هناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eu estava lá
        
    • Eu estive lá
        
    • Já passei por isso
        
    • Já lá estive
        
    Eu estava lá como qualquer cidadão excitado, certo? Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك ككلّ يوم، المواطن المقرّن،حَسَناً؟
    Sim, Eu estava lá quando ele recebeu a chamada. Open Subtitles نعم، نعم، أنا كُنْتُ هناك عندما حَصلَ على النداءِ.
    Eu estava lá quando ele roubou a bicicleta. Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك عندما سَرقَ تلك الدراجةِ.
    Eu estive lá, no mesmo sítio, à mesma hora. Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك - مكان نفسه، الوقت نفسه.
    Já passei por isso. Open Subtitles أوه نعم أنا كُنْتُ هناك
    Segundo, Eu estava lá às 9 horas. Open Subtitles الثانية، أنا كُنْتُ هناك في السّاعة التّاسعة. في البيتِ؟
    Não é verdade, Eu estava lá. Open Subtitles حَسناً، هو لَيسَ حقيقيَ، أنا كُنْتُ هناك.
    Eu estava lá todos os sábados, não importava o que acontecesse, até eu... Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك كًلّ يوم سبت، مهما، حتى آي ..
    Eu estava lá quando ele foi concebido. Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك متى هو حُمِلَ.
    Eu estava lá quando o seu casamento acabou. Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك عندما زواجَكَ إنتهى.
    Eu estava lá. Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك.
    Eu estava lá. Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك.
    Eu estava lá. Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك.
    Eu estava lá. - E daí? Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك.
    Eu estava lá. Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك
    Eu estava lá. Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك.
    Eu estava lá. Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك.
    Eu estava lá. Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك.
    Eu estive lá e voltei. Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك وعدت
    Eu estive lá. Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك.
    Já passei por isso. Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك.
    - Já lá estive, e por todo o Alaska. Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك في جميع أنحاء ألاسكا نعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more