"أنا لا آبه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não quero saber
        
    • Não me interessa
        
    • Eu quero lá saber
        
    • não me importo
        
    • estou-me nas tintas
        
    Não quero saber quem dormiu com a tua mulher. Nem tu, na verdade. Não a amas. Open Subtitles أنا لا آبه من هو الذي ينام مع زوجتك, ولا أنت, حقاً
    Não quero saber se esse idiota acamado fica com o coração. Open Subtitles أنا لا آبه لو أن هذا المعتوه حصل على القلب أو لا
    Não quero saber o que está no cofre, desde que o abras, por isso, vou pedir-te mais uma vez com gentileza. Open Subtitles أنا لا آبه ماذا يوجد بالخزينة، طالما ستقوم بفتحها. لذا، سأسألك مرّة أخيرة بطريقة لطيفة،
    Não me interessa que lamentes. E Não me interessa o que dizes. Open Subtitles أنا لا آبه إن كنت آسفه ولا أهتم بما تقولينه
    Eu Não me interessa quantos homens ele tem, ele não vai ter a Republica de volta. O que te faz ter a certeza? Open Subtitles أنا لا آبه بكمّ الرجال الذين لديه لنْ يستعيد جمهوريته
    Eu quero lá saber com que rapidez é que nadavas antes. Open Subtitles أنا لا آبه بمدى سرعتك في السّباحة
    Eu Não quero saber se estamos na minha cabeça. Tu és minha amiga. Open Subtitles أنا لا آبه إنْ كنتِ داخل عقلي أنتِ صديقتي
    Olha, se tiveres de chupar a pila dele, vai chupá-la. Finge que ele é outra pessoa, Não quero saber. Open Subtitles انظري، إذا كان عليكِ وضع قضيبه بفمكِ فافعلي ذلك، تظاهري بأنه شخصًا آخر، أنا لا آبه
    Não quero saber aquilo que ele está a dizer. Nós somos o CDC. Não fugimos. Open Subtitles أنا لا آبه بما يخبرنا, نحن مركز السيطرة على الامراض و لا نهرب
    Não quero saber se vocês são gays, bissexuais, travestis. Open Subtitles أنا لا آبه بكم لو كنتم شواذًا أم تميلون للجنسين أو حتى متحولين جنسيًا
    Sabe, Não quero saber se está em reunião ou sentado na sanita, ponha-o em linha! Open Subtitles ولأصدقك القول، أنا لا آبه إن كان في اجتماع أو جالسًا على المرحاض. ضعيه على الهاتف!
    Não quero saber do vosso estatuto. Open Subtitles أنا لا آبه بشأن فرقة الحماية الخاصة بك
    Não quero saber do Chuck Rhoades. Quero proteger esta família. Open Subtitles أنا لا آبه لـ(تشاك رودز) آبه لحماية هذه العائلة
    Não quero saber se são Bibliotecários. Open Subtitles أنا لا آبه إن كانوا أمناء المكتبة
    - Eu Não quero saber dessas merdas. Open Subtitles أنا لا آبه لمثل هذه التفاهات.
    Não me interessa o que aconteceu entre ele e a minha irmã. Open Subtitles أنا لا آبه بما حدث بينه و بين شقيقتي
    Arranje um treinador, um encantador, Não me interessa. Open Subtitles وظفي مدبراً, هامساً للقطط أنا لا آبه
    - Não me interessa o que ele quer. Open Subtitles ــ أنا لا آبه لما يريد
    Não me interessa em que acreditas, Gaius! O Arthur está sob feitiço dela. Open Subtitles (أنا لا آبه بما تعتقد(جايوس آرثر)تحت تأثير سحرها)
    Eu quero lá saber o que tu pensas, Frank. Open Subtitles أنا لا آبه بما تظنه يا فرانك
    Que seja, não me importo. Só quero esta coisa fora de mim. Open Subtitles مهما كان، أنا لا آبه لذلك كلّ ما أريده هو إخراج هذا الشئ منّي
    Bem, foi o maior desastre financeiro da minha carreira mas, não sei porquê estou-me nas tintas. Open Subtitles حسناً , كانت هذه أكبر كارثة مالية في حياتي المهنية لكن بطريقة ما أنا لا آبه لهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more