"أنا لا أعرف إذا كان هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não sei se é
        
    • Não sei se isto
        
    • Não sei se isso
        
    Não sei se é um rádio ou um temporizador ou quê. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان هذا راديو أو مؤقت أم ماذا
    Bem, eu Não sei se é mágico ou trágico. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان هذا جيّداً أو مأساوياً
    Não sei se é bom ou mau. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان هذا هو شيء جيد أو سيء.
    Não sei se isto lhe serve de consolo, mas isto faz-me lembrar uma experiência que tive com uma mulher. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان هذا هو أي عزاء ولكن هذا يذكرني كانت لدي تجربة مع امرأة
    Não sei se isto será adequado a uma revista de parentalidade. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان هذا هو حقا لمجلة الأبوة والأمومة.
    Não sei se isso a faz parecer mais culpada ou não. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان هذا الأمر يبدو لها أكثر مذنبا أم لا.
    Eu Não sei se isso soa estranho ou qualquer coisa, mas eu queria saber se talvez este fim de semana podias trazer algumas das tuas amigas... Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان هذا سيبـدو غريبـاً أو أي شيء ولكنى كنت أتسـاءل إذا ربما في نهايـة هذا الأسبـوع هل يمكن أن تـجـلـبـى بعض من أصـدقـائـك
    Não sei se é possível ter tudo aquilo que quero. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان هذا ممكنا بان يكون لدي كل ما اريده
    Eu Não sei se é correto em inglês. TED أنا لا أعرف إذا كان هذا صحيح بالإنجليزيه .
    Não sei se é relevante para o que se tem passado, mas parece que perdi imenso dinheiro. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان هذا قد يلائم ل... ما حدث لكن... مما يبدو لقد فقدت الكثير جدا من المال
    Olha, Não sei se é uma bomba verdadeira ou se isso é algum teste maluco, mas não posso tirar as mãos desses fios. Open Subtitles انظروا، أنا لا أعرف إذا كان هذا هو قنبلة حقيقية أو إذا كان هذا هو بعض التجارب ثمل المتابعة، ولكن لا أستطيع أن تأخذ يدي من هذه الأسلاك.
    Não sei se é o Alfred Hitchcock ou o Howard Hawks. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان هذا هو (ألفريد هيتشكوك) أو (هوارد هوكس)
    Não sei se isto vai ajudar-te, mas a Huntington é uma doença rara. Open Subtitles حسنا، أنا لا أعرف إذا كان هذا سوف يساعدك لكن هنتنغتون هو مرض نادر الحدوث
    Não sei se isto muda alguma coisa, mas ele não é latino. Open Subtitles جاست... أنا لا أعرف إذا كان هذا يتغير أي شيء، لكنه ليس لاتيني.
    Não sei se isto ajuda, mas encontrámos uma caixa no quarto da Donna. Open Subtitles أنا... أنا لا أعرف إذا كان هذا يساعد، لكن وجدنا صندوق في غرفة "دونا"...
    Não sei se isso é uma coisa boa. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان هذا جيد من كل الجانبين .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more