"أنا لا أعني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não quero dizer
        
    • Não digo
        
    • não estou a
        
    • não quis dizer
        
    Não quero dizer a economia como um todo, pois o crescimento da economia da Índia para o tamanho da do Reino Unido é muito fácil, com mil milhões de pessoas. TED و أنا لا أعني الإقتصاد ككل، لأنه كي ينمو إقتصاد الهند بحجم إقتصاد المملكة المتحدة، فإن ذلك أمر سهل، مع المليار نسمة.
    - Bem... Não quero dizer que seja inferior, só o título é que é. Open Subtitles أنا لا أعني بأنك دون المستوى، أعني العنوان
    O Franklin mantém o seu povo às escuras, e Não quero dizer metaforicamente. Open Subtitles إن فرانكلين يُبقي شعبه في الظلام و أنا لا أعني بشكل مجازي
    Essas pessoas querem destruir-te e eu Não digo só financeiramente. Open Subtitles هؤلاء الناس يتطلعون لتحطيمك، و أنا لا أعني ماليّاً فقط.
    Não digo que sou mesmo má. Open Subtitles أنا لا أعني أني أعتقد أنني سيئة جداً
    não estou a dizer que não converso com ninguém, eu apenas... Open Subtitles لا، أنا لا أعني أنني لا أتحدث إلى أي شخص.
    - Não, não quis dizer que são seus filhos. - Não são meus. Open Subtitles لا, أنا لا أعني إنهم أطفالك - إنهم ليسوا أطفالي
    Não quero dizer eventos... Open Subtitles أنا لا أعني الأحداث أنا اتذكر أعياد الميلاد
    Está doente e... Não quero dizer apenas mentalmente. Open Subtitles انت مريضة يا أنسة كومبس, و أنا لا أعني فقط أنك مختلة عقلياً
    Atenção, Não quero dizer que enganamos de propósito. TED انظروا، أنا لا أعني أننا عمدا نضلل.
    Também não vai parecer exatamente do modo que as pessoas nesta sala, ou que os muçulmamos no resto do mundo — Não quero dizer que não haja muçulmanos aqui, provavelmente há — conceptualizam o Islão. TED لن تبدو أيضاً مماثلة للطريقة التي ينظر بها الناس في هذه القاعة، أو المسلمين في بقية أنحاء العالم-- أنا لا أعني عدم وجود مسلمين هنا، قد يكون هناك-- يفهمون الإسلام.
    Não quero dizer nada. Open Subtitles أنا لا أعني أي شيء
    Não quero dizer "dura". Open Subtitles أنا لا أعني قاسيه
    "Eléctrico" como em "agitado" Não quero dizer "eléctrico" Open Subtitles أعني "مثيرا" كما في "قفّاز." أنا لا أعني "مثير"...
    Não, Não quero dizer mãe. Open Subtitles لا، أنا لا أعني أمّ.
    Jenny, Não quero dizer em baixo como se o teu cão morresse. Open Subtitles (جيني)، أنا لا أعني الاكتئاب بسبب أنّ كلبكِ قد مات
    Isso não é bom. Não quero dizer realmente bater-lhe, Open Subtitles أنا لا أعني حقاً ضربها،
    Não digo para não fazeres o teste. Estou a dizer para dares a ti próprio... Open Subtitles أنا لا أعني ، ألا تدخل الإختبار ... لكنأن تعطيلنفسك
    Não digo isso no sentido geracional. Open Subtitles أنا لا أعني ذلك من إحساس جيلي
    Eu não estou a dizer o meu apartamento. Eu quero dizer, sabes, o sítio onde vives. Open Subtitles أنا لا أعني شقّتي أعني تعرف المكان الذي تعيش فيه
    Acho que fico mais um dia ou dois. - Não, não quis dizer isso. Open Subtitles نعم , أعتقد يوم أو يومان- لا , أنا لا أعني هذا-

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more