"أنا لا أَعْرفُ حتى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Nem sequer sei
        
    • Eu nem sei
        
    • Nem sei o
        
    • já nem sei
        
    Nem sequer sei porque me dou ao trabalho de a prender. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى الذي أَهتمُّ بقَفْله.
    Nem sequer sei a tua idade. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا لا أَعْرفُ حتى كَمْ قديم أنت.
    Eu Nem sequer sei se sei o que estou a fazer. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى إذا أَعْرفُ الذي أَعْملُ.
    Eu nem sei porquê tu sentes essa cena maluca. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى لِماذا أنت تَحسُّ بأنّ التغوّطِ الغبيِ، رجل.
    E Eu nem sei seu apelido. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى اسمكَ الأخير.
    Mas só o conheci esta noite, Nem sei o nome dele! Open Subtitles لَكنِّي قابلتُه فقط هذا المساء، أنا لا أَعْرفُ حتى اسمه
    Agora, já Nem sei o que imaginar. Open Subtitles الآن أنا لا أَعْرفُ حتى ما يَتخيّلُ أكثر.
    Nem sequer sei o que você procura. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى بأَنْك تَبْحثُ عنه.
    Nem sequer sei se estão a contratar. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى إذا هم يَستأجرونَ.
    Nem sequer sei porque temos este quarto aqui em baixo... mas tem comida, água... estojo de primeiro socorros, máscaras de gás, livro em Russo. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى بإِنَّنا لَهُ هذه الغرفةِ هُنا... لكن هناك غذاء، ماء... عدّة الإسعافات الأولية، قناع غاز، كُتُب اللغةِ الروسيةِ.
    Nem sequer sei. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى.
    Eu nem sei se eles estão vivos. Open Subtitles .أنا لا أَعْرفُ حتى إن كانوا أحياء
    Eu nem sei do que está falando. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى بأَنْك تَتحدّثُ عنه.
    Eu nem sei sequer onde o encontrar! Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى أين أَجِدُه!
    Eu nem sei o que é "aquilo"! Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى الذي " هو ".
    - Eu nem sei onde trabalhas. Open Subtitles - أنا لا أَعْرفُ حتى أين تَعْملُ.
    já nem sei quem és, Sean. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى بأَنْك أكثر، شون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more