"أنا لن أذهب إلى أي مكان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não vou a lado nenhum
        
    • Não vou a nenhum lugar
        
    • Não saio daqui
        
    O que tu precisares. Eu Não vou a lado nenhum. Open Subtitles أياً كان ما تريدين أنا لن أذهب إلى أي مكان
    Eu Não vou a lado nenhum. Eu já paguei algumas das contas desta merda. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان لقد دفعت الكثير مِن الفواتير هنا
    Não vou a lado nenhum até me contares a verdade. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى تقول لي الحقيقة.
    - Não vou a nenhum lugar... Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان معك
    - Não saio daqui. Fico à espera. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان سأكون هنا بإنتظار قطار الروح
    Heissen a sós. Se tem algo a ver com o caso, Não vou a lado nenhum. Open Subtitles إذا ذلك له أي علاقة بقضيتها , أنا لن أذهب إلى أي مكان
    Eu Não vou a lado nenhum até alguém me contar o que raio se está a passar. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى يخبرني أحدهم بما يحدث بحق الجحيم
    Pare, Não vou a lado nenhum até me dizer o que se está a passar. Open Subtitles توقفي، أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى تخبرينني ما الذي يجري ما الذي يجري معي بحق الجحيم، أتفقنا؟
    Não vou a lado nenhum a não ser lá para fora. Open Subtitles لا لا أنا لن أذهب إلى أي مكان إلا إلى الخارج
    Se quiser conversar, eu Não vou a lado nenhum. Open Subtitles إذا كنت ترغبى في التحدث أنا لن أذهب إلى أي مكان
    Não. Não, Não vou a lado nenhum, seu anormal. Open Subtitles لا، لا، أنا لن أذهب إلى أي مكان أيها المسخ.
    - Não, Não vou a lado nenhum, ok? Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان هل تفهم ذلك
    Não vou a lado nenhum enquanto não limparem o meu nome. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى أبرىء نفسي.
    Não vou a lado nenhum até que Ele diga. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان حتّى يقول لي
    Eu Não vou a lado nenhum está bem? Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان ، حسنا ؟
    Não vou a lado nenhum até ter respostas! Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى أحصل على بعض الإجابات!
    Não vou a lado nenhum. Prometo. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان , أعدُكِ بذلك
    Eu Não vou a lado nenhum. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان
    Não vou a nenhum lugar. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان
    Não vou a nenhum lugar. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان
    Estou aqui. Não saio daqui, querida. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان لنأذهبيا عزيزتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more