| A pintar como se estivesses de férias. Eu estou doente. | Open Subtitles | أنت ترسم طوال اليوم وكأنك في إجازة أنا مريض |
| Tu estás certa, é claro, sobre tudo. estou doente, muito doente. | Open Subtitles | أنتِ محقة بالطبع في كل شيء، أنا مريض ومريض للغاية، |
| estou doente e pode ser contagioso. | Open Subtitles | .. أنا مريض و يمكن ان يكون المرض معدٍ بطريقة ما |
| Agora desanda daqui. Estou farto de olhar para ti. | Open Subtitles | الآن سأنهار, أنا مريض بسكر كما ترى ذلك |
| - Estou farto de te ouvir dizer - O que posso e não posso fazer. | Open Subtitles | أنا مريض ومتعب منك تخبرني بإنني يمكن أن أعمل وما أنا لا أستطيع. |
| Não sou bêbado. Sou doente mental. Mas gosto do que disseste. | Open Subtitles | أنا لست سكران, أنا مريض عقلي لكني أحببت ما قلته |
| Estou farta de seres tu a criança. | Open Subtitles | أنا مريض منكم أن يكون الطفل هنا. |
| Eu estou doente e estou a tentar por-me bom, mas toda a gente olha para mim estranhamente. | Open Subtitles | أنا مريض وأحاول أن أتحسّن لكن الجميع ينظرون الي نظرة مضحكة |
| Porque se esta energia negativa sai lá para fora, toda a gente vai começar a falar de como eu estou doente, e isso vai-se tornar numa profecia que vai acabar por acontecer. | Open Subtitles | بسبب أنه اذا ظهرت هذه الذبذبات السلبية الجميع سيتحدثون حول كم أنا مريض وتصبح نبوءة تحقق ذاتها |
| Apanhei uma gripe. estou doente, é o que estou. | Open Subtitles | أصبتُ بالإنفلونزا.أنا مريض هذا ما أنا عليه. |
| Eu é que estou doente e digo que estás... | Open Subtitles | أنا مريض و أقول أنك تبدو بأسوأ حال |
| E estou doente até que diga o contrário. | Open Subtitles | سأكون على ما يرام و أنا مريض حتى إشعار آخر |
| Bom, tenho 65 anos e sim, estou doente. | Open Subtitles | الآن ، أنا أبلغ 65 سنة و .. صحيح ، أنا مريض |
| Porque não me dizes na cara que estou doente e velha. | Open Subtitles | لماذا تقول ذلك فقط في بلدي الوجه الذي أنا مريض والقديمة. |
| Estou farto de ti até aos olhos e que não tenhas respeito algum por mim, em casa. | Open Subtitles | أنا مريض ومتعب أنت لم تظهر لي أي احترام في منزلي |
| Ouve, Eu Estou farto de miúdos, e de queridos. | Open Subtitles | إسمع ، أنا مريض من الاطفال ، المرضى من أعزاء. |
| Estou farto de toda a Vila me tratar como uma piada.. | Open Subtitles | أنا مريض من القرية بأكملها يعاملونني مثل مزحة. |
| Estou farto e cansado desta dúvida e deste atraso. | Open Subtitles | أنا مريض وأشعر بالضجر من كل هذه الشكوك والتأخير |
| Sou doente. | Open Subtitles | حسنا؟ أنا مريض. |
| Diga que eu Sou doente! | Open Subtitles | Say I'm sick! أنا مريض |
| Estou farta das tuas desculpas patéticas. | Open Subtitles | أنا مريض من أعذارك المثيرة للشفقة. |
| Sou um paciente que o senhor considera estar reabilitado... e que o Sr. recomendará à benevolência do conselho de sanidade mental | Open Subtitles | ...أنا مريض تريده أن يشفى تماماً عن طريق توصيتك الَتي تريدها أن ...تصدر قبل العرض على المجلس الطبَي |